Shloka 6

गयायां पितृरूपेण देवदेवो जनार्दनः / तं दृष्ट्वा पुण्डरीकाक्षं मुच्यते वै ऋणत्रयात्

gayāyāṃ pitṛrūpeṇa devadevo janārdanaḥ / taṃ dṛṣṭvā puṇḍarīkākṣaṃ mucyate vai ṛṇatrayāt

گیا میں دیوتاؤں کے دیوتا جناردن پِتروں کے روپ میں جلوہ گر ہیں۔ اُس کمل نین پروردگار کے دیدار سے انسان یقیناً تین گونہ قرض سے آزاد ہو جاتا ہے۔

गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place)
पितृरूपेणin the form of the ancestors
पितृरूपेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootपितृ + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; साधन/प्रकार (instrumental of manner)
देवदेवःthe god of gods
देवदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेष्य-विशेषणभाव (appositional)
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; देवदेवस्य समानाधिकरण (apposition)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकालिक क्रिया (having seen)
पुण्डरीकाक्षम्the lotus-eyed (Lord)
पुण्डरीकाक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्डरीक + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तं इति सर्वनामस्य विशेषण (epithet in apposition)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
वैindeed
वै:
Sambandha/Emphasis (Nipata/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle)
ऋणत्रयात्from the three debts
ऋणत्रयात्:
Apadana (Source/Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootऋण + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान (ablative of separation)

Lord Vishnu (speaking to Garuda / Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Gayā-śrāddha during pilgrimage; commonly linked with pitṛ-pakṣa or auspicious tithi at Gayā

Concept: Darśana of Janārdana-as-Pitṛs at Gayā dissolves ṛṇa-traya (debts to Devas, Ṛṣis, Pitṛs) through proper reverence and ancestral obligation.

Vedantic Theme: Īśvara as antaryāmin and as the support of all relations; grace (anugraha) removes bondage when dharma is fulfilled.

Application: Undertake Gayā pilgrimage with śraddhā; perform duties to Devas/Ṛṣis/Pitṛs (worship, study, progeny/śrāddha) and cultivate Viṣṇu-bhakti.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-khaṇḍa passages praising Gayā as Pitṛ-tīrtha and Viṣṇu’s presence there; Garuda Purana discussions of ṛṇa-traya and its discharge via yajña, svādhyāya, prajā, śrāddha

G
Gayā
J
Janārdana (Vishnu)
P
Pitṛs (forefathers)
P
Puṇḍarīkākṣa (Vishnu)

FAQs

This verse identifies Gayā as a sacred place where Vishnu is present as the Pitṛs; seeing Him there is said to remove the burden of the threefold debt, making Gayā central to ancestor-focused rites.

By emphasizing freedom from ṛṇa-traya through devotion to Vishnu-as-Pitṛ at Gayā, the verse links proper fulfillment of ancestral and dharmic obligations with spiritual release, which supports a favorable post-death course.

Honor parents and ancestors through śrāddha/tarpaṇa (as appropriate to one’s tradition), live responsibly to discharge duties, and cultivate Vishnu-bhakti—seeing duty and devotion as complementary.