Shloka 100

Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct

कुन्दपुष्पसमा दन्ता भाषितं कोकिलासमम् / दाक्षिण्ययुक्तमशठं हंसशब्दसुखावहम्

kundapuṣpasamā dantā bhāṣitaṃ kokilāsamam / dākṣiṇyayuktamaśaṭhaṃ haṃsaśabdasukhāvaham

دانت کُند کے پھول جیسے سفید ہوں؛ گفتگو کوئل کے نغمے جیسی شیریں ہو۔ وہ خوش اخلاق، بے فریب، اور ہنس کی خوشگوار صدا کی مانند دل کو راحت دینے والی ہو۔

कुन्दपुष्पसमाlike kunda-flowers
कुन्दपुष्पसमा:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootकुन्द (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
दन्ताःteeth
दन्ताः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
भाषितम्speech/utterance
भाषितम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootभाष् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle used substantively)
कोकिलासमम्like a cuckoo
कोकिलासमम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootकोकिल (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दाक्षिण्ययुक्तम्endowed with courtesy
दाक्षिण्ययुक्तम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootदाक्षिण्य (प्रातिपदिक) + युक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अशठम्not deceitful, straightforward
अशठम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootअ- (नञ्) + शठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समास (negation)
हंसशब्दसुखावहम्bringing pleasantness like the sound of a swan
हंसशब्दसुखावहम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootहंस (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक) + सुख (प्रातिपदिक) + आवह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Vāk-śuddhi and sad-vyavahāra: truthful, non-deceptive, courteous speech as an auspicious trait.

Vedantic Theme: Sattva expressed through speech; inner guṇa manifests outwardly as sweetness, truthfulness, and non-duplicity.

Application: Cultivate speech that is truthful, kind, and pleasant; practice mindful communication (avoid harshness, deceit, and gossip).

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.65.99-103 (lakṣaṇa sequence)

FAQs

This verse treats gentle, melodious, and non-deceptive speech as a visible mark of dharmic character—speech that comforts others rather than harms them.

By highlighting inner purity through outward conduct (especially speech), it implies that ethical habits support spiritual merit and a favorable post-death trajectory, even when not explicitly discussing Yama’s realm here.

Practice courteous, honest communication—avoid manipulation and harsh words—so that your speech becomes calming and beneficial to others.