Shloka 17

Names of Priyavrata’s Sons; Division of the Seven Continents; Sapta-dvīpa and Meru Description; Nābhi–Ṛṣabha–Bharata Lineage

नरो गयस्य तनयस्तत्पुत्रोभुद्विराडगतः / ततो धीमान्महातेजा भौवनस्तस्य चात्मजः

naro gayasya tanayastatputrobhudvirāḍagataḥ / tato dhīmānmahātejā bhauvanastasya cātmajaḥ

گَیَہ کا بیٹا نَر تھا؛ اس کا بیٹا وِرَاڈاگَت۔ پھر اس کے بیٹے کے طور پر دانا اور عظیم نور والا بھَووَن پیدا ہوا۔

नरःNara (proper name)
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गयस्यof Gaya
गयस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
तनयःson
तनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्पुत्रःhis son
तत्पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (‘तस्य पुत्रः’)
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
विराट्Virāṭ (proper name)
विराट्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविराट् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (ट्-अन्त)
अगतःcame/appeared (as)
अगतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकृदन्त/कर्तरि), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘gone/arrived’ (अत्र ‘अभूत्’ इत्यनेन सह—‘became/was’)
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana/Sequence (क्रम/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थे (then/from him)
धीमान्wise
धीमान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (wise)
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहातेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—महत् + तेजस् (कर्मधारय/‘महत्तेजाः’)
भौवनःBhauvana (proper name)
भौवनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभौवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Kingship ideal: wisdom (dhī) and splendor/energy (tejas) as dharmic virtues transmitted through lineage.

Vedantic Theme: Sattva-guṇa elevation implied by ‘dhīmān’; tejas as disciplined power aligned with dharma.

Application: Cultivate discernment and ethical strength; treat authority as responsibility grounded in wisdom.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.54 (continuing vaṃśa narration)

N
Nara
G
Gaya
V
Virāḍāgata
B
Bhauvana

FAQs

This verse preserves a specific ancestral succession, a common Purāṇic method for linking sacred places, ritual authority, and dharmic tradition through named descendants.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it provides genealogical context that often underlies later discussions of pitṛ-related rites (like śrāddha and piṇḍa offerings) connected with revered ancestors and places.

Maintain awareness of ancestry and family duty: honor forebears through ethical living and, where culturally practiced, perform śrāddha with sincerity and correct intention.