Shloka 29

Dāna-dharma: Threefold Classification, Right Recipients, Auspicious Timing, and Fruits of Gifts

तीक्ष्णा तपं च तरतिच्छत्रोपानत्प्रदो नरः / यद्यदिष्टतमं लोके यच्चास्य दयितं गृहे

tīkṣṇā tapaṃ ca taraticchatropānatprado naraḥ / yadyadiṣṭatamaṃ loke yaccāsya dayitaṃ gṛhe

جو مرد سخت تپسیا کرتا ہے اور چھتری و پادوکا کا دان دیتا ہے وہ اس کٹھن راستے کو پار کر لیتا ہے؛ اور دنیا میں جو اسے سب سے زیادہ مطلوب ہو اور گھر میں جو اسے عزیز ہو، وہ سب پا لیتا ہے۔

tīkṣṇāsharp, severe
tīkṣṇā:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottīkṣṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन/एकवचन (पाठभेदसम्भवः); विशेषणरूपेण—'तीक्ष्णम्' इत्यर्थः (तपः/तपम् इति सह)
tapamausterity
tapam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
taraticrosses over
tarati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√tṝ (तॄ, तरणे)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
chatra-upānat-pradaḥgiver of umbrella and footwear
chatra-upānat-pradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootchatra (प्रातिपदिक) + upānat (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक, √dā)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—द्वन्द्वः (छत्रं च उपानत् च) + तत्पुरुषान्त (प्रदः)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
yatwhatever
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (correlative)
yatwhatever (each)
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; पुनरुक्ति (yad-yad)
iṣṭatamammost desired
iṣṭatamam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootiṣṭa (कृदन्त-प्रातिपदिक, √iṣ-इच्छायाम्) + tama (तमप् प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; अतिशयवाचक (superlative) विशेषणम्
lokein the world
loke:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
yatand whatever
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
asyaof him
asya:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
dayitambeloved thing/person
dayitam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdayita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सन्दर्भे द्वितीया (यत्...तत् कर्म)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Tapas plus compassionate, need-specific gifts (shade and footwear) become means to overcome severe trials and secure desired outcomes.

Vedantic Theme: Discipline (tapas) and selfless giving reduce egoic grasping; dharmic action yields both worldly siddhi and inner steadiness.

Application: Pair personal discipline with practical aid: provide protective necessities (shoes, umbrellas, blankets) to those exposed to heat, rain, and rough travel.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.51.28 (asipatravana/razor path)

FAQs

This verse highlights that giving practical protections (like sandals and an umbrella) and practicing austerity generate merit that helps one “cross over” hardships and supports well-being and desired outcomes.

By linking tapas and charitable gifts with “crossing,” the verse implies that merit (puṇya) functions as support during difficult journeys and conditions described in after-death narratives of the Preta Kanda.

Practice self-discipline and give useful items that reduce others’ suffering (footwear, shade, essentials), treating charity as a dharmic act that builds character and beneficial consequences.