Shloka 8

Gāyatrī-Kalpa: Sandhyā-Japa, Devī-Namaskāra, and Homa for Dharma, Kāma, and Moksha

यथा लक्षं तु जप्तव्यं पयोमूलफलार्शनैः / अयुतद्वयहोमेन सर्वकामानवाप्नुयात्

yathā lakṣaṃ tu japtavyaṃ payomūlaphalārśanaiḥ / ayutadvayahomena sarvakāmānavāpnuyāt

مقررہ طریقے سے دودھ، جڑیں اور پھل پر گزارہ کرتے ہوئے ایک لاکھ جپ کرے؛ اور بیس ہزار آہوتیوں کے ہون سے سب مرادیں پوری ہوتی ہیں۔

यथाas, in the manner that
यथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (comparative/manner adverb)
लक्षम्a lakh (100,000)
लक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), अवधान/विरोधसूचक
जप्तव्यम्should be recited
जप्तव्यम्:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeVerb
Root√jap (जप् धातु) + tavya (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligative); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (to be done)
पयः-मूल-फल-आर्शनैःwith milk, roots, fruits, and ārśana (a medicinal item)
पयः-मूल-फल-आर्शनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpayas (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + ārśana (प्रातिपदिक)
Formसमास: द्वन्द्व (copulative) ‘पयः च मूलं च फलं च आर्शनं च’; नपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
अयुत-द्वय-होमेनby an offering of twenty thousand oblations
अयुत-द्वय-होमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootayuta (प्रातिपदिक) + dvaya (प्रातिपदिक) + homa (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (determinative) ‘अयुतद्वयस्य होमः’ (=20,000 oblations); पुल्लिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सर्व-कामान्all desires
सर्व-कामान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + kāma (प्रातिपदिक)
Formसमास: कर्मधारय ‘सर्वे कामाः’; पुल्लिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
अवाप्नुयात्may obtain
अवाप्नुयात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootava + √āp (आप् धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu

Concept: Mantra-japa with dietary restraint and homa as a means to accomplish desired ends (kāmya-sādhana).

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa efficacy under niyama; disciplined action as a purifier and instrument for results (phala).

Application: Undertake a structured sādhanā: fixed-count japa (lakṣa), regulated diet (milk/roots/fruits), and a proportional homa (20,000) with consistency and purity of conduct.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana (kāmya-japa/homa and vrata sections around 1.37–1.38)

FAQs

This verse presents lakṣa-japa as a complete, count-based sādhana that becomes effective when done in the prescribed manner and supported by disciplined observances.

It indicates a traditional completion method: japa is strengthened and ‘sealed’ through a defined number of fire-offerings, making the practice a full ritual cycle rather than recitation alone.

Adopt the principle of disciplined practice—clear targets, purity of lifestyle, and a consistent routine—whether doing mantra-japa, prayer, or any spiritual vow.