Shloka 4

The Ninefold Rite (Navavidhi): Worship of Sudarśana-Cakra and the Disease-Destroying Hymn

कथितः सर्वदुष्टानां नाशको मन्त्रभेदकः / ध्यायेत्मुदर्शनं देवं हृदि पद्मे ऽमले शुभे

kathitaḥ sarvaduṣṭānāṃ nāśako mantrabhedakaḥ / dhyāyetmudarśanaṃ devaṃ hṛdi padme 'male śubhe

یہ سب بدکاروں کا ناس کرنے والا اور دشمنانہ منتروں کو توڑنے والا کہا گیا ہے۔ پاکیزہ اور مبارک دل کے کنول میں دیو سُدرشن کا دھیان کرے۔

कथितःhas been stated
कथितः:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootkath (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वदुष्टानाम्of all the wicked
सर्वदुष्टानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva + duṣṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वे दुष्टाः)
नाशकःdestroyer
नाशकः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāśaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मन्त्रभेदकःone who breaks/dispels (hostile) mantras
मन्त्रभेदकः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootmantra + bhedaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (मन्त्राणां भेदकः/भेदनकर्ता)
ध्यायेत्should meditate
ध्यायेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सुदर्शनम्Sudarśana
सुदर्शनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsudarśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
देवम्the god
देवम्:
Karma (Apposition to object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
हृदिin the heart
हृदि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पद्मेin the lotus
पद्मे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अमलेpure
अमले:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootamala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण
शुभेauspicious
शुभे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Sudarśana as destroyer of evil and breaker of hostile spells; dhyāna in the heart-lotus as the key practice.

Vedantic Theme: Antaryāmin orientation—divinity realized within; purification of mind (citta-śuddhi) through focused meditation on īśvara-śakti.

Application: Daily visualize Sudarśana in the heart-lotus during japa; cultivate fearlessness and ethical clarity, reducing obsession with external threats.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: inner sacred locus (subtle body)

Related Themes: Garuda Purana 1.33.2 (purification before worship); Garuda Purana 1.33.3 (mantra/nyāsa preceding dhyāna)

S
Sudarshana
V
Vishnu
M
Mantra (hostile spells)

FAQs

This verse presents Sudarśana as a protective divine power—destroying evil influences and nullifying harmful spell-work—making him central to spiritual safeguarding through devotion and meditation.

Rather than detailing afterlife geography, it emphasizes inner purification: stabilizing the mind in the heart-lotus and taking refuge in a divine protector, which supports spiritual clarity and right conduct.

Adopt a daily practice of calm, focused meditation on the divine (Sudarśana/Vishnu) in the heart-lotus as a discipline for mental purity, fearlessness, and ethical steadiness.