Shloka 27

Śivapūjā-vidhi: Purifications, Sūrya–Graha Mantras, Nyāsa, and Bhūtaśuddhi leading to Śivoham-bhāva

यत्किञ्चित्क्रियते कर्म सदा सुकृतदुष्कृतम् / तन्मे शिवपदस्थस्य रुद्र क्षपय शङ्कर

yatkiñcitkriyate karma sadā sukṛtaduṣkṛtam / tanme śivapadasthasya rudra kṣapaya śaṅkara

جو کچھ بھی عمل ہمیشہ کیا جاتا ہے—نیکی ہو یا بدی—اے رودر، اے شنکر! جب میں شیو کے مقام میں قائم ہوں، تو میرے لیے اس کرم کو مٹا دے، بھسم کر دے۔

यत्whatever
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
किञ्चित्anything, something
किञ्चित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम/अव्ययप्राय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितवाचक (indefinite)
क्रियतेis done
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोग (passive)
कर्मaction, deed
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
सदाalways
सदा:
Modifier (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
सुकृतदुष्कृतम्good and bad (merit and demerit)
सुकृतदुष्कृतम्:
Visheshana (Adjectival modifier)
TypeAdjective
Rootसु-कृत + दुष्-कृत (कृ धातु, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्वन्द्वसमास; विशेषण (good-and-bad done deeds)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; निर्देश (that)
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
शिवपदस्थस्यof one abiding in Shiva’s state/footing
शिवपदस्थस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootशिवपद + स्थ (स्था धातु, क्त/क्तिन्-आधारित विशेषण)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; विशेषण; ‘शिवस्य पदे स्थित’ इति
रुद्रO Rudra
रुद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
क्षपयdestroy, wipe out
क्षपय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षप् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्; णिच् (causative) रूप: क्षपय (cause to perish)
शङ्करO Shankara
शङ्कर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन

A devotee (prayer addressed to Lord Śiva/Rudra within the Garuda Purana narrative)

Concept: All karma—puṇya and pāpa—binds; by Rudra’s grace it can be ‘burned’ when one is established in Śiva-consciousness.

Vedantic Theme: Karma-kṣaya through jñāna/īśvara-anugraha; transcendence of doership while abiding in the higher state.

Application: Pair ethical living with confession-like prayer and meditative abidance; cultivate non-doership and seek purification rather than reward.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana: recurring motif that both puṇya and pāpa condition rebirth; liberation requires transcendence of karmic residue (general thematic parallel).

R
Rudra
S
Shiva
S
Shankara

FAQs

This verse frames liberation as freedom from both merit (sukṛta) and sin (duṣkṛta), praying to Rudra/Śaṅkara to exhaust all karmic residues that keep the soul bound.

The Garuda Purana repeatedly links post-death experience to accumulated karma; this prayer seeks the burning away of that karma, implying release from karmically driven paths and outcomes.

Use it as a daily intention: act ethically, and also cultivate detachment from “credit and blame,” dedicating actions to the Divine while praying for inner purification and freedom from karmic bondage.