Shloka 7

Nāmāṣṭottara-dviśata: Gaṇa–Chandas–Yati Catalogue and Mnemonic Coding

मत्ता मभसगैर्युक्ता नरजा गो मनोरमा / पङ्क्तिच्छन्दः समाख्यातं जसता गावुपस्थितम्

mattā mabhasagairyuktā narajā go manoramā / paṅkticchandaḥ samākhyātaṃ jasatā gāvupasthitam

“مَتّا” چھند مَبھس گنوں کے ساتھ یُکت ہے، اور نَرجا، گو اور منورما گنوں سے بھی ملا ہوا ہے۔ اسی کو “پنگکتی” نامی چھند کہا گیا ہے؛ یہ “جَسَتا” کہلانے والے گن-ون्यास کے ساتھ پیش ہوتا ہے۔

मत्ता(the metre) Mattā
मत्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमत्ता (प्रातिपदिक; छन्दोनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Feminine nominative singular
मभसगैःby the ‘ma-bha-sa-ga’ (gaṇa-patterns)
मभसगैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमभसग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
युक्ताjoined/combined (with)
युक्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past participle used adjectivally
नरजा‘narajā’ (a gaṇa-pattern)
नरजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनरजा (प्रातिपदिक/छन्दोगण-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
गो‘go’ (a gaṇa-pattern/name)
गो:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
मनोरमा(the metre) Manoramā
मनोरमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् + रमा (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Feminine nominative singular
पङ्क्तिच्छन्दःthe Paṅkti metre
पङ्क्तिच्छन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपङ्क्ति + छन्दस् (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Neuter nominative singular
समाख्यातम्is declared / is called
समाख्यातम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; Past passive participle ‘declared/named’
जसताby/with ‘jasatā’ (a gaṇa-pattern)
जसता:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजसत (प्रातिपदिक/छन्दोगण-नाम)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
गौtwo ‘gau’ gaṇas
गौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौ (प्रातिपदिक/छन्दोगण-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; Dual (nom./acc.)
उपस्थितम्present/arranged/occurring
उपस्थितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप + स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; Past participle used adjectivally

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, in a chandas/metre explanation section)

Concept: Mnemonics as a vehicle of precision: named gaṇa clusters function as compact knowledge units enabling faithful transmission.

Vedantic Theme: Śabda-pramāṇa: reliable knowledge through well-structured verbal tradition; disciplined speech supports truth-bearing instruction.

Application: Memorize the gaṇa-name chain as a checksum for Paṅkti; use it to audit a verse’s syllabic pattern during composition or chanting.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.209 (Paṅkti and related metres)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse treats Paṅkti as a formally defined metre, showing that the Garuda Purana also preserves technical chandas knowledge used to compose and correctly recite scripture.

It does not describe the soul’s journey here; instead, it provides a metrical (chandas) definition, likely part of a section on textual form, recitation, or classification of verses.

Use it to support accurate chanting/recitation and to verify metre when digitizing, proofreading, or teaching Garuda Purana verses in Sanskrit.