Shloka 82

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

मदनो गालवो बोधो घोटा घोटी च कथ्यते / चतुरङ्गुल सम्पाको व्याधिघाताभिसंज्ञकः

madano gālavo bodho ghoṭā ghoṭī ca kathyate / caturaṅgula sampāko vyādhighātābhisaṃjñakaḥ

یہ (جڑی بوٹیاں) ‘مدن’، ‘گالَو’، ‘بودھ’، ‘گھوٹا’ اور ‘گھوٹِی’ کہلاتی ہیں۔ اور جو چار انگلی کے پیمانے سے تیار کیا جائے وہ ‘ویادھی گھات’ (مرض کو مٹانے والا) کے نام سے معروف ہے۔

madanaḥMadana (a name)
madanaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmadana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
gālavaḥGālava (a name)
gālavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgālava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
bodhaḥBodha (a name)
bodhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ghoṭāGhoṭa (a name)
ghoṭā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootghoṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (प्राकृत/देश्य-प्रयोगे दीर्घान्त-रूपम्)
ghoṭīGhoṭī (a name)
ghoṭī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootghoṭī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
kathyateis called / is said
kathyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (Passive)
caturaṅgulaḥ(the one) of four finger-breadths
caturaṅgulaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcatur-aṅgula (प्रातिपदिक; चतुर् + अङ्गुल)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चार-अङ्गुल-प्रमाणः)
sampākaḥSampāka (a name)
sampākaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsampāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
vyādhighātābhisaṃjñakaḥhaving the appellation ‘disease-destroyer’
vyādhighātābhisaṃjñakaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyādhi-ghāta-abhisaṃjñaka (प्रातिपदिक; व्याधि + घात + अभिसंज्ञक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (व्याधिघातस्य अभिसंज्ञा यस्य)

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: Right knowledge of names and measures supports proper healing practice and reduces harm.

Vedantic Theme: Loka-saṅgraha (welfare of beings) through disciplined knowledge; śāstra as pramāṇa for right action.

Application: Use correct herb-identification and dosage/measure ('catur-aṅgula-sampāka') when preparing remedies.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.204 (auṣadhi-nāma/vaidya-nighaṇṭu style section)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse identifies ‘Vyādhi-ghāta’ as a specifically named preparation measured as ‘four aṅgulas,’ implying a standardized ritual/medicinal formulation believed to counteract disease or affliction.

It functions as a technical listing: naming particular items/agents and specifying an exact measure, consistent with the text’s practical instructions that connect correct procedure and intended effects.

Treat it as guidance on precision and standardization in sacred practice: follow authentic instructions carefully (measure, method, and intent) rather than improvising in ritual or remedial observances.