Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
अरूषक्रं पत्र शूकं क्षीरी राजादनं मतम् / महापत्रं दाडिमं च तमेव करकं वदेत्
arūṣakraṃ patra śūkaṃ kṣīrī rājādanaṃ matam / mahāpatraṃ dāḍimaṃ ca tameva karakaṃ vadet
‘اَروُشکر’، ‘پترشوُک’، دودھ دار ‘راجادن’، ‘مہاپتر’ اور ‘دادِم’—ان سب کو ایک ہی نام ‘کرک’ سے موسوم کیا جاتا ہے۔
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa)
Concept: Many forms/epithets can be treated under one functional category-name; classification is a practical epistemology.
Vedantic Theme: Unity-in-diversity at the level of convention; names serve function and context.
Application: When a recipe/rite calls for ‘Karaka’, verify which local plant is supplied under that name (Arūṣakra/Patraśūka/Kṣīrī Rājādana/Mahāpatra/Dāḍima) and standardize sourcing notes.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 1.204.45 (Karaka as shared designation)
This verse clarifies that multiple botanical names are treated as one category—‘Karaka’—helping practitioners correctly identify acceptable ritual plant materials despite regional name-variants.
In sections dealing with ritual procedure and prescribed materials, accurate identification of plants is essential; the verse standardizes terminology so the correct items can be used in rites connected with śrāddha and related observances.
When sourcing ritual items, consult traditional synonym-lists like this one (and local commentarial traditions) to avoid confusion from regional plant names and ensure consistency in observance.