Shloka 48

Mantra-Nyāsa and Elemental Maṇḍalas: Nāga Invocation and Garuḍa–Bhairava Dhyāna for Protection

दंष्ट्राकरालमत्युग्रं त्रिनेत्रं शशिशेखरम् / भैरवन्तु स्मरेत्सिद्ध्यै गरुडं सर्वकर्मसु

daṃṣṭrākarālamatyugraṃ trinetraṃ śaśiśekharam / bhairavantu smaretsiddhyai garuḍaṃ sarvakarmasu

خوفناک دانتوں والا، نہایت ہیبت ناک، سہ چشم اور ششی شیکھر بھیرَو کا کامیابی کے لیے سمرن کرے؛ اور ہر عمل میں گرُڑ کو بھی یاد کرے۔

दंष्ट्राकरालम्with terrifying fangs
दंष्ट्राकरालम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootदंष्ट्रा + कराल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; (कर्मणि विशेषणम्) accusative singular masculine; समासः: दंष्ट्राभिः करालः
अति-उग्रम्exceedingly fierce
अति-उग्रम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (अव्यय/उपसर्ग) + उग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; (कर्मणि विशेषणम्) accusative singular masculine; अति- उपसर्गेण तीव्रार्थः
त्रिनेत्रम्three-eyed
त्रिनेत्रम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; accusative singular masculine; द्विगुः: त्रीणि नेत्राणि यस्य
शशिशेखरम्moon-crested
शशिशेखरम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootशशि + शेखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; accusative singular masculine; समासः: शशिः शेखरः यस्य (चन्द्रशेखरः)
भैरवम्Bhairava
भैरवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; accusative singular masculine
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः/अवधारणार्थकः (particle, contrast/emphasis)
स्मरेत्should remember/meditate upon
स्मरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; parasmaipada; 3rd person singular optative
सिद्ध्यैfor success/accomplishment
सिद्ध्यै:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, चतुर्थी-विभक्तिः (सम्प्रदान), एकवचनम्; dative singular feminine
गरुडम्Garuḍa
गरुडम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; accusative singular masculine
सर्वकर्मसुin all actions/rites
सर्वकर्मसु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), बहुवचनम्; locative plural neuter; समासः: सर्वाणि कर्माणि

Lord Vishnu (in instruction to Garuda / as part of the Vishnu–Garuda dialogue)

Concept: Smaraṇa as efficacious practice: remembering Bhairava for siddhi and Garuḍa for success/protection in all actions.

Vedantic Theme: Upāsanā strengthens saṅkalpa and purifies fear; īśvara-smṛti integrates action with the sacred (karma-yoga orientation).

Application: Before tasks, recite/remember Bhairava and Garuḍa; use as protective sankalpa, especially where obstacles/poison/fear are present; cultivate steadiness rather than anxiety.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana sections praising Garuḍa as viṣa-nāśaka and nāga-bhaya-hara; protective mantras/dhyānas in adjacent verses

B
Bhairava
G
Garuda

FAQs

This verse states that smaraṇa (remembrance/meditation) of Bhairava—described as fierce, three-eyed, and moon-crowned—is undertaken “for siddhi,” i.e., to remove obstacles and attain success in spiritual or ritual endeavors.

It presents a practical instruction: remembrance of specific divine powers (Bhairava for accomplishment and Garuḍa for all actions) as a supportive discipline alongside one’s karmas, reflecting the Purana’s emphasis on protective and efficacy-oriented ritual conduct.

Before beginning important duties—especially religious rites—cultivate focused remembrance of protective divinities (Bhairava and Garuḍa) to encourage steadiness, reduce fear, and act with disciplined intent.