Shloka 1

Vaiṣṇava-kavaca: Vishnu’s Protective Armor Against Fear, Disease, Poison, and Hostile Forces

ऽध्यायः हरिरुवाच / सर्वव्याधिहरं वक्ष्ये वैष्णवं कवचं शुभम् / येन रक्षा कृता शम्भोर्दैत्यान्क्षपयतः पुरा

'dhyāyaḥ hariruvāca / sarvavyādhiharaṃ vakṣye vaiṣṇavaṃ kavacaṃ śubham / yena rakṣā kṛtā śambhordaityānkṣapayataḥ purā

ہری نے فرمایا—میں ہر بیماری کو دور کرنے والا مبارک ویشنوَ کَوَچ بیان کرتا ہوں؛ جس کے ذریعے قدیم زمانے میں دَیتّیوں کو ہلاک کرتے ہوئے شَمبھُو کی حفاظت ہوئی تھی۔

अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वव्याधिहरम्all-disease-removing
सर्वव्याधिहरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + व्याधि (प्रातिपदिक) + हर (कृदन्त-प्रातिपदिक; √हृ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्व-व्याधि-हर = 'removing all diseases'
वक्ष्येI will declare
वक्ष्ये:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
वैष्णवम्Vaiṣṇava (of Viṣṇu)
वैष्णवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कवचम्armor, protective hymn
कवचम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकवच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (सर्वनाम)
रक्षाprotection
रक्षा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कृताwas done/made
कृता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कृ)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; रक्षा-सम्बद्धा
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
दैत्यान्the demons (Daityas)
दैत्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
क्षपयतःof (him) destroying
क्षपयतः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootक्षपयत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √क्षप्, णिच् causative)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; 'of (him) destroying'
पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: 'formerly/once')

Lord Vishnu (Hari)

Concept: Vaiṣṇava kavaca (protective hymn/armor) as a universal remover of afflictions; divine protection is accessed through mantraic devotion.

Vedantic Theme: Īśvara-rakṣā and śaraṇāgati: reliance on the Lord’s protective power; harmonization of sectarian forms by showing Śiva protected through Hari’s kavaca.

Application: Adopt kavaca recitation as a disciplined protective practice (with faith, purity, and regularity), especially during illness, fear, or adversity.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: mythic battlefield

Related Themes: Garuda Purana 1.193.17 (Vishnu as medicine); Subsequent verses of the kavaca chapter (1.194.x) detailing the kavaca’s components (anticipated internal continuation)

H
Hari (Vishnu)
S
Shambhu (Shiva)
D
Daityas

FAQs

This verse introduces the Vaiṣṇava Kavaca as an auspicious protective formula credited with removing all afflictions and granting powerful spiritual protection.

Hari (Viṣṇu) presents the kavaca as time-tested, stating it once protected Śambhu (Śiva) during his destruction of the Daityas, implying its potency against hostile forces and obstacles.

Use the teaching as a reminder to seek protection through disciplined devotional practice (Vaiṣṇava orientation), combining prayer/mantra with ethical living to reduce fear, illness-anxiety, and negativity.