Shloka 26

Gaṇapati-Mantra Siddhi, Vighna-Nivāraṇa Rites, Vśīkaraṇa-Style Applications, and Cikitsā

Therapeutic Formulas

मरीचशुण्ठिकुटजत्वक्चूर्णञ्च गुडान्वितम् / क्रमात्तद्द्विगुणं पीतं ग्रहणीव्याधिनाशनम्

marīcaśuṇṭhikuṭajatvakcūrṇañca guḍānvitam / kramāttaddviguṇaṃ pītaṃ grahaṇīvyādhināśanam

کالی مرچ، سونٹھ اور کُٹج کی چھال کا سفوف گُڑ کے ساتھ ملا کر، بتدریج مقدار بڑھا کر دوگنا تک لیا جائے تو گرہنی کی بیماری کو مٹا دیتا ہے۔

मरीचशुण्ठिकुटजत्वक्चूर्णम्powder of pepper, dry ginger, and kutaja bark
मरीचशुण्ठिकुटजत्वक्चूर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमरीच + शुण्ठी + कुटज + त्वक् + चूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः—मरीच-शुण्ठी-कुटजत्वचां चूर्णम् (powder of pepper, dry ginger, and kutaja bark)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
गुडान्वितम्mixed with jaggery
गुडान्वितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुड + अन्वित (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—गुडेन अन्वितम् (mixed with jaggery)
क्रमात्gradually/in sequence
क्रमात्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव/क्रियाविशेषणरूपेण—पञ्चमी-एकवचनप्रयोगः (ablatival adverb): 'in order/gradually'
तत्that (dose/mixture)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सर्वनाम
द्विगुणम्double (in amount)
द्विगुणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्विगुसमासः—द्वौ गुणौ यस्य/द्विगुणम् (twice)
पीतम्when drunk
पीतम्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeAdjective
Rootपा (धातु) → पीत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; (औषधम्) विशेषणम्—when drunk
ग्रहणीव्याधिनाशनम्destroyer of grahaṇī disease
ग्रहणीव्याधिनाशनम्:
Karya (Result/फल)
TypeAdjective
Rootग्रहणी + व्याधि + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषसमासः—ग्रहणीव्याधेः नाशनम् (destroyer of grahaṇī disease)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra, in the Garuda Purana’s instructional dialogue style)

Dosha: Kapha

Concept: Krama (gradual increase) and proper combination (yoga) transform simple spices into potent therapy; method matters as much as substance.

Vedantic Theme: Sadhana by stages; steadiness and measured effort yield stability (sthiti) in body and mind.

Application: Take powder of maricha, shunthi, and kutaja bark with jaggery; increase dose gradually up to double as tolerated for grahani, alongside agni-supporting diet.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.185 (grahani chikitsa; spice-herb formulations; krama-dosha titration idea)

G
Garuda

FAQs

This verse shows that the Garuda Purana also preserves practical healing instructions—here, an herbal-jaggery formulation aimed at correcting grahaṇī (digestive malabsorption), emphasizing disciplined dosage and regimen.

It does not directly describe the after-death journey; instead, it supports dharmic living by maintaining bodily health through regulated remedies, which is treated as part of sustaining one’s duties (dharma) in life.

As a takeaway, it highlights a traditional approach: combine specific digestive herbs with a carrier (jaggery) and follow a gradual, measured regimen—while consulting a qualified Ayurvedic practitioner for safety and suitability.