Shloka 4

Rasa-Dravya Varga: Sweet, Sour, Salty, Pungent, Bitter, Astringent; Snehana and Svedana Guidelines

मूर्छादाहप्रशमनः पडिन्द्रियप्रसादनः / कृमिकृत्कफकृच्चैव एको ऽत्यर्थ निपेवितः

mūrchādāhapraśamanaḥ paḍindriyaprasādanaḥ / kṛmikṛtkaphakṛccaiva eko 'tyartha nipevitaḥ

یہ مُورچھا اور دَاہ کو فرو کرتا ہے، چھ اَندریوں کو صفا و شاداب کرتا ہے، کیڑوں کو ہلاک کرتا ہے اور بلغم (کَف) کو گھٹاتا ہے—خصوصاً جب اسے طریقۂ شاستر کے مطابق اور مناسب مقدار میں پیا جائے۔

मूर्छाfainting; stupor
मूर्छा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमूर्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (compound member)
दाहburning sensation
दाह:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (compound member)
प्रशमनःalleviating; pacifying
प्रशमनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र (उपसर्ग) + शम् (धातु) + ल्युट् (कृदन्त)
Formकृदन्त (ल्युट्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः (मूर्छा-दाह-प्रशमनः)
षट्six
षट्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत्-पूर्वपद (as compound member)
इन्द्रियsense-organ
इन्द्रिय:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (compound member)
प्रसादनःclarifying/pleasing (the senses)
प्रसादनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र (उपसर्ग) + सद् (धातु) + णिच् + ल्युट् (कृदन्त)
Formकृदन्त (ल्युट्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः (षडिन्द्रिय-प्रसादनः)
कृमिworm; parasite
कृमि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (compound member)
कृत्destroying/acting on worms
कृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्विप् (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्विप्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः (कृमि-कृत् = कृमीन् करोति/नाशयति)
कफphlegm; kapha
कफ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (compound member)
कृत्affecting kapha (kapha-producing/acting)
कृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्विप् (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्विप्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः (कफ-कृत् = कफं करोति/वर्धयति—context-dependent)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed; only
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only)
एकःone; single
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अत्यर्थम्excessively; very much
अत्यर्थम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअत्यर्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: excessively)
निपेवितः(when) drunk/consumed
निपेवितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeAdjective
Rootनि (उपसर्ग) + पा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘निपीत/निपेवित’ = well-drunk/consumed

Lord Vishnu (instruction to Garuda on properties of substances)

Dosha: Kapha

Concept: Properly used madhura regimen pacifies distress, supports indriya-prasada (clarity of faculties), and counters parasites and kapha excess.

Vedantic Theme: Indriya-shuddhi as a support for inner calm; moderation (mātrā) as a universal discipline.

Application: Use sweet/nourishing regimen in correct dose; avoid overuse; apply for burning sensations, faintness, and to support sensory clarity, while monitoring kapha and ama.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.173.1-3 (definition and members of madhura group)

G
Garuda

FAQs

It attributes specific therapeutic actions—cooling burning, easing faintness, improving sensory clarity, and countering worms and phlegm—to the discussed consumable.

By noting reduction of kapha and krimi, it frames disease as imbalance and impurity that can be corrected through appropriate intake.

If using traditional dietary remedies, focus on moderation and suitability; for parasites or chronic respiratory phlegm, combine tradition with medical advice.