Shloka 6

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

वेदाङ्गवेत्ता वेदेशो(२०) बलाधारो बलार्दनः / अविकारो वरेशश्च वरुणो वरुणाधिपः

vedāṅgavettā vedeśo(20) balādhāro balārdanaḥ / avikāro vareśaśca varuṇo varuṇādhipaḥ

وہ ویدانگوں کا جاننے والا، ویدوں کا ایشور؛ تمام قوت کا سہارا اور قوت کو پست کرنے والا ہے۔ وہ بےتغیر، نعمتوں کا مالک؛ وہی ورُن ہے اور ورُن کا بھی حاکم ہے۔

वेदाङ्गवेत्ताknower of the Vedāṅgas
वेदाङ्गवेत्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेदाङ्ग-वेत्ता (प्रातिपदिक; वेदाङ्ग + वेत्तृ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘knower of the Vedāṅgas’)
वेदेशःlord of the Veda
वेदेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद-ईश (प्रातिपदिक; वेद + ईश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘lord of the Veda’)
बलाधारःsupport of strength
बलाधारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबल-आधार (प्रातिपदिक; बल + आधार)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘support of strength’)
बलार्दनःcrusher (of enemies’ strength)
बलार्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबल-अर्दन (प्रातिपदिक; बल + अर्दन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘crusher of strength/foes’)
अविकारःunchanging
अविकारः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअविकार (प्रातिपदिक; अ + विकार)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (‘unchanging’)
वरेशःlord of boons; supreme lord
वरेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर-ईश (प्रातिपदिक; वर + ईश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘lord of boons/excellences’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वरुणाधिपःlord over Varuṇa
वरुणाधिपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवरुण-अधिप (प्रातिपदिक; वरुण + अधिप)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘lord of Varuṇa’)

Lord Vishnu (as part of a stotra/nāma-style description, addressed in the Vishnu–Garuda dialogue context)

Concept: The changeless Supreme is the ground of all power and the lordship behind Vedic knowledge and cosmic deities.

Vedantic Theme: Nirvikāratva (unchangeability) of Brahman/Īśvara; subordinate devatās under the Supreme.

Application: Cultivate steadiness (avikāra) amid change; anchor personal ‘strength’ in ethical restraint and scriptural discernment rather than ego.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial-cosmic

Related Themes: Garuda Purana 1.15 nāma-list: Veda/Vedāṅga and sovereignty epithets

V
Vedas
V
Vedangas
V
Varuna

FAQs

It affirms Vishnu as the ultimate authority behind Vedic revelation and its supporting disciplines, presenting dharma as grounded in divine, Veda-rooted order.

Indirectly, it frames the soul’s journey under an unchanging cosmic law (dharma/ṛta): the same Lord who governs Vedic order also governs moral causality that later chapters connect to post-death outcomes.

Study and practice dharma with discipline (Vedāṅga-like precision), cultivate inner steadiness (avikāra), and align actions with truth and order—seeing strength as supported by righteousness, not ego.