Shloka 58

Chandravamsa and Yadu Lineage: From Soma to the Vrishnis, Krishna’s Family, and the Transition to Puru

पौरवी रोहीणा भार्या मदिरानकदुन्दुभेः / देवकीप्रमुखा भद्रा रोहिण्यां बलभद्रकः

pauravī rohīṇā bhāryā madirānakadundubheḥ / devakīpramukhā bhadrā rohiṇyāṃ balabhadrakaḥ

پوروَوی روہِنی مدیرا اور آنکَدُندُبھِی (وسودیو) کی زوجہ تھی۔ اس کی بیویوں میں دیوکی سرفہرست تھی اور بھدرا بھی؛ اور روہِنی سے بل بھدر (بلرام) پیدا ہوا۔

पौरवीPauravī
पौरवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपौरवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रोहीणाRohiṇī
रोहीणा:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (वैकल्पिक/वैदिक-रूप: रोहीणा = रोहिणी)
भार्याwife
भार्या:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मदिराMadirā
मदिरा:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootमदिरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अनकदुन्दुभेःof Anakadundubhi (Vasudeva)
अनकदुन्दुभेः:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootअनकदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
देवकीप्रमुखाwith Devakī as the chief
देवकीप्रमुखा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेवकी (प्रातिपदिक) + प्रमुख (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (देवकी प्रमुखा यस्याः/यासाम् = with Devakī as foremost)
भद्राBhadrā
भद्रा:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रोहिण्याम्in Rohiṇī
रोहिण्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
बलभद्रकःBalabhadraka (Balarāma)
बलभद्रकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबलभद्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: The divine manifests within ordinary family structures; remembrance of avatara-lineage nourishes devotion and steadies the mind.

Vedantic Theme: Saguna Ishvara’s compassionate descent (avatara-vada)

Application: Cultivate daily remembrance (smarana) of Vishnu’s manifestations; sanctify household life through devotion and ethical conduct.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: city and pastoral region

Related Themes: Garuda Purana 1.139 (Yadava genealogy leading toward Krishna narrative)

R
Rohini
P
Pauravi
M
Madirā
Ā
Ānakadundubhi (Vasudeva)
D
Devaki
B
Bhadra
B
Balabhadra (Balarama)

FAQs

This verse identifies Rohiṇī (also called Pauravī) as a principal wife in Vasudeva/Ānakadundubhi’s household and explicitly states that Balabhadra (Balarāma) is born from Rohiṇī.

It does not describe afterlife doctrine here; instead, it provides Purāṇic lineage context—naming spouses and parentage—supporting the broader narrative framework in which dharma and avatāra histories are taught.

Use it as a reference for accurate recitation, study, and teaching of Vaiṣṇava genealogies—especially when reading narratives of Balarāma and Kṛṣṇa—ensuring names and relationships are preserved correctly in tradition.