Shloka 40

Chandravamsa and Yadu Lineage: From Soma to the Vrishnis, Krishna’s Family, and the Transition to Puru

स्वधाजित्संज्ञकस्तस्मादनमित्राशिनी तथा / अनमित्रस्य निघ्नो ऽभून्निघ्नाच्छत्राजितो ऽभवत्

svadhājitsaṃjñakastasmādanamitrāśinī tathā / anamitrasya nighno 'bhūnnighnācchatrājito 'bhavat

اُس سے سْوَधاجیت نام کا بیٹا پیدا ہوا، اور اسی طرح انَمِتراشِنی نام کی بیٹی بھی۔ انَمِترا سے نِغن ہوا، اور نِغن سے چھترَاجیت پیدا ہوا۔

svadhājitSvadhājit
svadhājit:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvadhā + jit (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—स्वधा + जित् (तत्पुरुष), ‘स्वधां जयति/स्वधया जितः’ इति नाम
saṃjñakaḥnamed/called
saṃjñakaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃjñaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण—‘नामकः’ (named)
tasmātfrom him
tasmāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, पञ्चमी (5th case/अपादान), एकवचन; ‘तस्मात्’ = from him/therefrom
anamitrāśinīAnamitrāśinī (a woman/person named so)
anamitrāśinī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanamitra + āśinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—अनमित्र + आशिनी (तत्पुरुष), ‘अनमित्रं अश्नाति/भक्षयति’ इति नाम
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (adverb: ‘thus/also’)
anamitrāsyaof Anamitra
anamitrāsya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootanamitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
nighnaḥNighna (proper name)
nighnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnighna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
abhūtwas/became
abhūt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
nighnātfrom Nighna
nighnāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootnighna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case/अपादान), एकवचन
chatrājitaḥChatrājita
chatrājitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootchatra + ajita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—छत्र + अजित (तत्पुरुष), ‘छत्रेण/छत्रं अजितः’ इति नाम
abhavatwas/became
abhavat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Birth and succession as karmic continuity; individuals arise within relational networks shaped by prior causes.

Vedantic Theme: Samsaric flow of jivas through nama-rupa; dependent origination within prakriti while Atman remains untouched (implied).

Application: Reflect on inherited tendencies and responsibilities; act consciously to shape what one transmits forward (character, dharma).

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.139 (continuation of Anamitra line)

S
Svadhājit
A
Anamitrāśinī
A
Anamitra
N
Nighna
C
Chatrājit

FAQs

This verse preserves a specific lineage sequence, helping anchor dharma narratives and later ritual/ethical instructions in recognizable dynastic history.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it functions as genealogical context within the broader Purana, which elsewhere teaches rites and afterlife doctrines.

Use it as a reference point for traditional study—maintaining accurate textual memory of lineages that contextualize dharma, vows, and ritual instructions in the Purana.