Shloka 5

Śravaṇa-Dvādaśī Vrata (Vijayā/Mahātī Dvādaśī): Vāmana-Kumbha Worship, Restraints, and Jāgaraṇa

मासी भाद्रपदे शुक्ला द्वादशी श्रवणान्विता / महती द्वादशी ज्ञेया उपवासे महाफला

māsī bhādrapade śuklā dvādaśī śravaṇānvitā / mahatī dvādaśī jñeyā upavāse mahāphalā

بھاد्रپد کے مہینے کے شُکل پکش میں جب دَوادشی شروَن نکشتر سے یُکت ہو تو وہ ‘مہتی دَوادشی’ کہلاتی ہے؛ اس دن کا اُپواس بڑا پھل دینے والا ہے۔

मासिin the month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
भाद्रपदेin Bhādrapada
भाद्रपदे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाद्रपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
शुक्लाbright (fortnight)
शुक्ला:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (द्वादशी-विशेषण)
द्वादशीthe Dvādaśī (12th lunar day)
द्वादशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन
श्रवणान्विताaccompanied by Śravaṇa (nakṣatra)
श्रवणान्विता:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रवण (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (श्रवणेन अन्विता = accompanied by Śravaṇa nakṣatra)
महतīgreat
महतī:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (द्वादशी-विशेषण)
द्वादशीDvādaśī
द्वादशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ज्ञेयाis to be known (as)
ज्ञेया:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञेय (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्तः—तव्यत्/अनीयर्-अर्थे (gerundive/passive periphrastic), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘ज्ञेया’ = ज्ञातव्या (to be known/should be known)
उपवासेin fasting/when fasting
उपवासे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
महाफलाhighly fruitful
महाफला:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महच्च तत् फलम्)

Lord Viṣṇu (in discourse to Garuḍa / Vinatā-putra)

Concept: Kāla-viśeṣa (sacred time) intensifies vrata-phala; fasting offered to Viṣṇu yields great merit.

Vedantic Theme: Īśvara-arpita karma: sanctifying action by timing, intention, and devotion.

Application: When Śukla-Dvādaśī in Bhādrapada coincides with Śravaṇa, observe upavāsa with Viṣṇu-pūjā for enhanced spiritual benefit.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual time-marker

Related Themes: Garuda Purana 1.136.5-8 (Mahātī Dvādaśī and worship procedure)

V
Vishnu
B
Bhādrapada
D
Dvādaśī
Ś
Śravaṇa (nakṣatra)

FAQs

This verse defines Mahātī Dvādaśī as the Bhādrapada śukla Dvādaśī joined with Śravaṇa nakṣatra and states that fasting on it gives exceptionally great spiritual merit (mahā-phala).

Indirectly: it emphasizes dhārmic observance (upavāsa on an auspicious tithi–nakṣatra combination) as a means to accumulate puṇya, which the Garuḍa Purāṇa repeatedly presents as supportive for favorable post-death outcomes.

Observe a disciplined fast (as per one’s capacity and tradition) when Bhādrapada śukla Dvādaśī coincides with Śravaṇa, using the day for prayer, restraint, and Viṣṇu-bhakti, understanding it as a high-merit observance.