Shloka 20

Characteristics of the King and His Servants

Rāja-dharma, Nīti, and Ethical Revenue

यस्य पुत्राश्च भृत्याश्च मन्त्रिणश्च पुरोहिताः / इन्द्रियाणि प्रसुप्तानि तस्य राज्यं चिरं न हि

yasya putrāśca bhṛtyāśca mantriṇaśca purohitāḥ / indriyāṇi prasuptāni tasya rājyaṃ ciraṃ na hi

جس بادشاہ کے بیٹے، خادم، وزیر اور پجاری حواس میں سوئے ہوئے—غافل اور بے ضبط—ہوں، اس کی سلطنت دیر تک قائم نہیں رہتی۔

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Possessor/Relation)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सम्भव (pronominal)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भृत्याःservants
भृत्याः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मन्त्रिणःministers/counsellors
मन्त्रिणः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुरोहिताःpriests
पुरोहिताः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootपुरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
इन्द्रियाणिsenses
इन्द्रियाणि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), बहुवचन
प्रसुप्तानिasleep/inactive
प्रसुप्तानि:
Karta-dharma (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्र-सुप्त (कृदन्त; √स्वप् धातु, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि/भावे क्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (qualifier)
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
Sambandha (Possessor/Relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Singular)
राज्यम्kingdom/rule
राज्यम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
चिरम्for long
चिरम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
हिindeed/for
हि:
Sambodhana/Emphasis (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)

Lord Viṣṇu (teaching Garuḍa/Vainateya)

Concept: इन्द्रिय-जागरण (sense-discipline) and administrative vigilance sustain राजलक्ष्मी; collective negligence causes राजनाश.

Vedantic Theme: प्रमाद (heedlessness) as a cause of पतन; इन्द्रियनिग्रह as a prerequisite for steadiness of mind and right action.

Application: Cultivate personal and institutional discipline: train heirs and staff, enforce accountability, maintain situational awareness and ethical restraint.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: polity/royal court

Related Themes: Garuda Purana (Dharma/Neeti sections): recurring emphasis on राजधर्म, इन्द्रियनिग्रह, and consequences of प्रमाद

FAQs

This verse teaches that when key people around a ruler become negligent—driven by uncontrolled senses and lack of alertness—governance collapses, so stability depends on disciplined, wakeful faculties.

It does not directly describe the after-death journey; instead it frames a dharmic principle: sense-control and attentiveness are essential for right action, which in turn shapes one’s karma and future states.

For leaders and teams: cultivate discipline, sobriety, and accountability—when advisors and institutions become complacent or pleasure-driven, long-term success and legitimacy erode.