Shloka 23

Nīti for Calamity, Wealth, Friendship, Charity, and Restraint of Kāma

सञ्चितं निहितं द्रव्यं परामृश्यं मुहुर्मुहुः / आखोरिव कदर्यस्य धनं दुः खाय केवलम्

sañcitaṃ nihitaṃ dravyaṃ parāmṛśyaṃ muhurmuhuḥ / ākhoriva kadaryasya dhanaṃ duḥ khāya kevalam

جمع کرکے چھپایا ہوا مال، جسے بار بار چھو کر گنا جاتا ہے—کنجوس کے چوہے کی طرح—وہ دولت محض غم کا سبب بنتی ہے۔

सञ्चितम्accumulated
सञ्चितम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसञ्चित (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम् + √चि (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त = 'accumulated' (qualifies द्रव्यम्)
निहितम्stored/hidden
निहितम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; नि + √धा (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'stored/hidden'
द्रव्यम्wealth/property
द्रव्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परामृश्यम्to be handled
परामृश्यम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरामृश्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; परा + √मृश् (धातु) + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; यत्-प्रत्ययान्त (gerundive) = 'to be handled/touched'
मुहुःagain and again
मुहुः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time: repeatedly)
मुहुःagain and again
मुहुः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formपुनरुक्त-अव्यय (reduplication for emphasis)
आखोःof a rat
आखोः:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootआखु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; 'of a rat/mouse'
इवlike
इव:
Comparison (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय (like/as)
कदर्यस्यof a miser
कदर्यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकदर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; 'of a miser'
धनम्wealth
धनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दुःखायfor sorrow
दुःखाय:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सम्प्रदान (for sorrow)
केवलम्only/merely
केवलम्:
Adverbial/Qualifier (विशेषण/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अव्ययीभाववत् क्रियाविशेषणार्थे (only/merely)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Hoarded, hidden wealth repeatedly handled and counted becomes only sorrow—attachment converts possession into suffering.

Vedantic Theme: Aparigraha and vairāgya; suffering born of upādhi (identification) and clinging; wealth without dharmic flow (dāna) stagnates into duḥkha.

Application: Practice generosity and purposeful spending; simplify possessions; set giving goals; reduce compulsive checking/stockpiling behaviors.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Type: household/treasury (implied)

Related Themes: Garuda Purana 1.109.21-22 (true wealth vs heirs and sin)

FAQs

This verse warns that wealth kept only for possession—repeatedly guarded and obsessed over—yields sorrow rather than benefit, implying that dharmic use (support, charity, duty) is superior to mere accumulation.

By condemning miserly attachment, it points to a core obstacle for the jīva: clinging to possessions intensifies anxiety and bondage, whereas detachment and dharmic giving support a lighter, more virtuous trajectory.

Earn and save responsibly, but avoid obsessive hoarding; allocate wealth toward duties, family support, and regular dāna—so money becomes a tool for dharma rather than a source of constant fear.