Shloka 12

Nītisāra: Virtuous Association, Household Dharma, and Kāla (Time) as the Supreme Regulator

उत्तमैः सह साङ्गत्यं पण्डितैः सह सत्कथाम् / अलुब्धैः सह मित्रत्वं कुर्वाणो नावसीदति

uttamaiḥ saha sāṅgatyaṃ paṇḍitaiḥ saha satkathām / alubdhaiḥ saha mitratvaṃ kurvāṇo nāvasīdati

جو نیک لوگوں کی صحبت اختیار کرے، اہلِ علم کے ساتھ سَتکَتھا میں مشغول رہے، اور بے لالچ لوگوں سے دوستی کرے—وہ کبھی زوال میں نہیں پڑتا۔

उत्तमैःwith the best (people)
उत्तमैः:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण-रूपेण (with the best/virtuous persons)
सहwith
सह:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (Preposition-like particle: with)
साङ्गत्यम्companionship/association
साङ्गत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसङ्गति (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पण्डितैःwith learned people
पण्डितैः:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeNoun
Rootपण्डित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
सहwith
सह:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (with)
सत्कथाम्good discourse
सत्कथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + कथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (good/true talk)
अलुब्धैःwith the non-greedy
अलुब्धैः:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeAdjective
Rootअलुब्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; नञ्-समास/उपसर्ग-निषेधार्थ (non-greedy)
सहwith
सह:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (with)
मित्रत्वम्friendship
मित्रत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमित्रत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुर्वाणःdoing/practising
कुर्वाणः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान-कृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; परस्मैपद-भाव (doing)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (Negation particle)
अवसीदतिsinks/declines/is dejected
अवसीदति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव+सद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Satsaṅga, satkathā, and friendship with the non-greedy protect one from downfall.

Vedantic Theme: Saṅga shapes saṃskāras; śubha-vāsanā cultivation; citta-śuddhi through noble association as a support for bhakti/jñāna.

Application: Curate community: mentors, ethical peers, and learning circles; avoid exploitative relationships; practice generosity and simplicity to counter lobha.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: hasya

Type: social setting (satsaṅga/sabhā)

Related Themes: Garuda Purana: general sadācāra teachings praising satsaṅga and condemning lobha

FAQs

This verse states that association with noble people, wise counsel, and friendships free from greed protect a person from decline—making satsaṅga a practical safeguard for dharma.

Indirectly, it emphasizes that one’s habits and associations shape character and karma; by choosing noble company and non-greedy friendships, a person avoids karmic downfall that would otherwise obstruct a favorable post-death journey.

Choose mentors and friends who value integrity over gain, spend time in uplifting study/discussion, and avoid greed-driven circles—these choices stabilize conduct and prevent ethical collapse.