Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva

Lalitopākhyāna Context

वर्णाश्रमाणां सांकर्यकारिणः पापिनो जनान् / निहन्त्याद्यातितीक्ष्णास्त्रैस्तस्यै देव्यैदृ

varṇāśramāṇāṃ sāṃkaryakāriṇaḥ pāpino janān / nihantyādyātitīkṣṇāstraistasyai devyaidṛ

جو لوگ ورن آشرم دھرم میں اختلاط پیدا کرنے والے گنہگار ہیں، وہ دیوی نہایت تیز ابتدائی ہتھیاروں سے اُن کا سنہار کرتی ہے؛ اُس دیوی کو نمسکار۔

वर्णाश्रमाणाम्of the varṇas and āśramas
वर्णाश्रमाणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootवर्ण + आश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (varṇa and āśrama)
सांकर्यकारिणःcausing intermixture/confusion
सांकर्यकारिणः:
विशेषण (Adjectival to जनान्)
TypeAdjective
Rootसांकर्यकारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सांकर्यं करोति इति)
पापिनःsinful
पापिनः:
विशेषण (Adjectival to जनान्)
TypeAdjective
Rootपापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण
जनान्people
जनान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
निहन्तिkills/destroys
निहन्ति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
आद्यprimeval/first
आद्य:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषण (अस्त्रैः सह)
अतितीक्ष्णexceedingly sharp
अतितीक्ष्ण:
करण (Instrument)
TypeAdjective
Rootअतितीक्ष्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषण (अस्त्रैः सह)
अस्त्रैःwith weapons
अस्त्रैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
तस्यैto her
तस्यै:
सम्प्रदान (Sampradāna/Dative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सर्वनाम
देव्यैto the Goddess
देव्यै:
सम्प्रदान (Dative)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन
इदृ(text fragment/unclear)
इदृ:
सम्बोधन/पादपूरण (Particle)
TypeIndeclinable
Rootइदृ (अव्यय/पाठभ्रंश-सम्भाव्य)
Formअव्यय; पाठान्तरे सम्भाव्यः—'नमः/नमो नमः/इति' इत्यादि; अर्थ-अनिश्चित