Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

ललितोपाख्याने मन्त्रतारतम्यकथनम्

Hierarchy of Mantras in the Lalitopākhyāna

मुञ्चन्त्यो हृदि याचन्त्यो भवन्ति हरिणीदृशः / अरण्ये पत्तने वापि देवालयमठेषु वा / यत्र कुत्रापि तिष्ठन्तं तं धावन्ति मृगीदृशः

muñcantyo hṛdi yācantyo bhavanti hariṇīdṛśaḥ / araṇye pattane vāpi devālayamaṭheṣu vā / yatra kutrāpi tiṣṭhantaṃ taṃ dhāvanti mṛgīdṛśaḥ

دل کا جھجک چھوڑ کر، عاجزی سے التجا کرتی وہ ہرنی سی آنکھوں والی بن جاتی ہیں—جنگل میں ہو یا شہر میں، دیوالَیوں اور مٹھوں میں بھی؛ وہ جہاں کہیں ٹھہرتا ہے، مِرگی دِیدہ وہاں ہی دوڑ پڑتی ہیں۔

muñcantyaḥreleasing / letting go
muñcantyaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootmuc (धातु) + śatṛ (कृदन्त-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); स्त्रीलिङ्गे प्रथमा (1st) बहुवचनम्
hṛdiin the heart
hṛdi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी (7th) एकवचनम्
yācantyaḥbegging / imploring
yācantyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootyāc (धातु) + śatṛ (कृदन्त-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्गे प्रथमा (1st) बहुवचनम्
bhavantibecome / are
bhavanti:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलट्-लकारः (Present); प्रथमपुरुषः (3rd person); बहुवचनम्
hariṇī-dṛśaḥdeer-eyed women
hariṇī-dṛśaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roothariṇī (प्रातिपदिक) + dṛś (प्रातिपदिक)
Formसमासः (बहुव्रीहिः) ‘हरिण्याः इव दृशः यस्याः’ = deer-eyed women; स्त्रीलिङ्गे प्रथमा (1st) बहुवचनम्
araṇyein the forest
araṇye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaraṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी (7th) एकवचनम्
pattanein the city
pattane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpattana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी (7th) एकवचनम्
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
apialso / even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: also/even)
deva-ālaya-maṭheṣuin temples and monasteries
deva-ālaya-maṭheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + ālaya (प्रातिपदिक) + maṭha (प्रातिपदिक)
Formसमासः (द्वन्द्वः) ‘देवालयेषु च मठेषु च’; पुल्लिङ्गे सप्तमी (7th) बहुवचनम्
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
kutraanywhere / where
kutra:
Adhikaraṇa (अधिकरण-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootkutra (अव्यय)
Formप्रश्न/अनिश्चित-देशवाचक-अव्यय (where?)
apieven
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (even/also)
tiṣṭhantamstanding / staying
tiṣṭhantam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootsthā (धातु) + śatṛ (कृदन्त-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुल्लिङ्गे द्वितीया (2nd) एकवचनम्
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्गे द्वितीया (2nd) एकवचनम्
dhāvantirun
dhāvanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdhāv (धातु)
Formलट्-लकारः; प्रथमपुरुषः; बहुवचनम्
mṛgī-dṛśaḥdoe-eyed women
mṛgī-dṛśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmṛgī (प्रातिपदिक) + dṛś (प्रातिपदिक)
Formसमासः (बहुव्रीहिः) ‘मृग्याः इव दृशः यस्याः’; स्त्रीलिङ्गे प्रथमा (1st) बहुवचनम्