Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Cintāmaṇi-gṛha Antara-kathana (Account of the Inner Chambers of the Cintāmaṇi Palace) — Lalitopākhyāna Context

श्रीध्यानमीलिताक्षाश्च श्रीध्यानान्निश्चलाङ्गकाः / तेषामुपरि मञ्चस्य फलकस्तु सदाशिवः

śrīdhyānamīlitākṣāśca śrīdhyānānniścalāṅgakāḥ / teṣāmupari mañcasya phalakastu sadāśivaḥ

وہ شری دھیان میں آنکھیں بند کیے ہوئے ہیں اور شری دھیان سے ان کے اعضا ساکن ہیں۔ ان کے اوپر منچ کا تختہ خود سداشیو ہے۔

śrī-dhyāna-mīlita-akṣāḥwith eyes closed in sacred meditation
śrī-dhyāna-mīlita-akṣāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrī (प्रातिपदिक) + dhyāna (प्रातिपदिक) + mīlita (कृदन्त) + akṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘मीलित’ (closed) + तत्पुरुष (eyes closed in auspicious meditation)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
śrī-dhyānātfrom sacred meditation
śrī-dhyānāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + dhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; तत्पुरुष (from auspicious meditation)
niścalāṅgakāḥmotionless-limbed
niścalāṅgakāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootniścalāṅgaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; बहुव्रीहि (whose limbs are motionless)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
upariabove
upari:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootupari (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रयोग (adverb/preposition)
mañcasyaof the couch/throne
mañcasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootmañca (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
phalakaḥthe plank/board (top)
phalakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphalaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
sadā-śivaḥSadāśiva
sadā-śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsadā (अव्यय) + śiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (ever-auspicious Śiva)