Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Ṣoḍaśāvaraṇa-cakre Rudrāṇāṃ Nāma-sthāna-nirdeśa

Rudras in the Sixteen-Enclosure Chakra

हेमतालवनाढ्याश्च सर्ववस्तुसमाकुलाः / तत्रदेव्यः समस्ताश्च दण्डनाथासमश्रियः

hematālavanāḍhyāśca sarvavastusamākulāḥ / tatradevyaḥ samastāśca daṇḍanāthāsamaśriyaḥ

وہ سونے کے تال کے جنگلوں سے مالا مال اور ہر طرح کی چیزوں سے بھری ہوئی تھیں۔ وہاں کی سب دیویاں دَṇḍناتھا کی پناہ میں تھیں۔

hema-tāla-vana-āḍhyāḥrich with groves of golden palmyra trees
hema-tāla-vana-āḍhyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothema + tāla + vana + āḍhya (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); बहुव्रीहि—‘those who are rich in forests of golden palmyras’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
sarva-vastu-samākulāḥfilled with all kinds of things
sarva-vastu-samākulāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + vastu + samākula (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); समासः—सर्ववस्तु (षष्ठी-तत्पुरुष) + समाकुल (कर्मधारय-प्रायः)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-avyaya (देशवाचक)
devyaḥgoddesses
devyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
samastāḥall together/entire
samastāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamasta (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
daṇḍa-nāthā-samāśriyāḥhaving taken refuge in/attached to Daṇḍanāthā
daṇḍa-nāthā-samāśriyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaṇḍa-nāthā + samāśrita (सम्-आ-√śri धातु; क्त)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); समासः—दण्डनाथ-समाश्रित (तत्पुरुष: ‘having resorted to Daṇḍanāthā’)