Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna
तदा हतौ रणे तत्र श्रुत्वा निजसहोदरौ / शोकेन महताविष्टो भण्डः प्रविललाप सः
tadā hatau raṇe tatra śrutvā nijasahodarau / śokena mahatāviṣṭo bhaṇḍaḥ pravilalāpa saḥ
تب اسی میدانِ جنگ میں اپنے سگے بھائیوں کے مارے جانے کی خبر سن کر بھنڈہ شدید غم میں ڈوب گیا اور زار و قطار رونے لگا۔