Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

विषङ्गपलायनम् (Viṣaṅga-palāyanam) — Aftermath of the First Battle Day

एकौघस्य प्रसारेण युद्धं कर्तुं महाबलः / चतुर्बाहुमुखान्पुत्रांश्चतुर्जलधिसन्निभान्

ekaughasya prasāreṇa yuddhaṃ kartuṃ mahābalaḥ / caturbāhumukhānputrāṃścaturjaladhisannibhān

ایک ہی عظیم سیلابی بہاؤ کے پھیلاؤ سے وہ مہابلی جنگ کے لیے آمادہ ہوا۔ اس نے چار بازو اور چار چہروں والے، چار سمندروں کے مانند بیٹوں کو آگے کیا۔

एकौघस्यof the single flood/stream (mass)
एकौघस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootएक-ओघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—कर्मधारय (एकः ओघः)
प्रसारेणby the spreading/extension
प्रसारेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrument)
युद्धम्battle
युद्धम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
कर्तुम्to do/to wage
कर्तुम्:
प्रयोजन/क्रियार्थ (Infinitive of purpose)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive); धातुः—कृ (करणे)
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाबल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—कर्मधारय (महत् बलम् यस्य/महद्बलः)
चतुर्-बाहु-मुखान्having four arms and faces
चतुर्-बाहु-मुखान्:
विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootचतुर् + बाहु + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (चत्वारः बाहवः मुखानि च येषाम्)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
चतुर्-जलधि-सन्निभान्like four oceans
चतुर्-जलधि-सन्निभान्:
विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootचतुर् + जलधि + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (चतुर्जलधिभ्यः सन्निभाः)