Vṛtrāsura Instructs Indra on Providence and Devotion; The Slaying of Vṛtrāsura
स तु वृत्रस्य परिघं करं च करभोपमम् । चिच्छेद युगपद्देवो वज्रेण शतपर्वणा ॥ २५ ॥
sa tu vṛtrasya parighaṁ karaṁ ca karabhopamam ciccheda yugapad devo vajreṇa śata-parvaṇā
اپنے 'شت پروان' نامی وجر (بجلی) سے، اندر نے بیک وقت ورتاسر کے گرز اور اس کے ہاتھی کی سونڈ جیسے ہاتھ کو کاٹ دیا۔
In this verse, the Bhagavatam describes Indra using the śata-parva vajra—“the thunderbolt of a hundred joints”—to sever Vṛtrāsura’s weapon and arm at the same time, showing the decisive power of the divine weapon in the battle.
The narrative is a direct battlefield description: Indra strikes with the vajra in a single action to neutralize both Vṛtrāsura’s immediate threat (the club) and the limb wielding it, turning the tide of combat.
Face the root of a problem, not only its symptoms—remove both the “weapon” and the “hand” behind it; spiritually, combine right means with decisive action while remembering that outcomes rest under higher divine order.