Sudāmā Brāhmaṇa Receives Kṛṣṇa’s Mercy
The Gift of Flat Rice
नूनं बतैतन्मम दुर्भगस्य शश्वद्दरिद्रस्य समृद्धिहेतु: । महाविभूतेरवलोकतोऽन्यो नैवोपपद्येत यदूत्तमस्य ॥ ३३ ॥
nūnaṁ bataitan mama durbhagasya śaśvad daridrasya samṛddhi-hetuḥ mahā-vibhūter avalokato ’nyo naivopapadyeta yadūttamasya
سُداما نے سوچا—میں تو ہمیشہ سے مفلس اور بدقسمت رہا ہوں۔ ایسے بدبخت کا اچانک مالدار ہونا صرف اسی صورت میں ممکن ہے کہ یدوکُل کے سردار، بے پناہ جلال و دولت والے شری کرشن نے مجھ پر کرپا کی نظر ڈالی ہو؛ ورنہ یہ بات نہیں بنتی۔
This verse states that true prosperity arises from Śrī Kṛṣṇa’s merciful glance; Sudāmā sees no other cause for his upliftment than the Lord’s compassion.
Sudāmā was lifelong poor and considered himself unfortunate; seeing Kṛṣṇa’s attention and affection, he concludes that only the Lord’s grace—not his own merit—can account for any future good fortune.
Cultivate humility, gratitude, and devotion—recognizing that lasting well-being is strengthened by divine grace and sincere relationships rather than pride in personal achievement.