Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Dhruva’s Humiliation, Sunīti’s Counsel, and Nārada’s Bhakti-Yoga Instruction

एकदा सुरुचे: पुत्रमङ्कमारोप्य लालयन् । उत्तमं नारुरुक्षन्तं ध्रुवं राजाभ्यनन्दत ॥ ९ ॥

ekadā suruceḥ putram aṅkam āropya lālayan uttamaṁ nārurukṣantaṁ dhruvaṁ rājābhyanandata

ایک دفعہ راجہ اتان پاد اپنی بیوی سورچی کے بیٹے اتم کو گود میں بٹھا کر پیار کر رہے تھے۔ دھرو مہاراج بھی راجہ کی گود میں چڑھنے کی کوشش کر رہے تھے، لیکن راجہ نے ان کا خیرمقدم نہیں کیا۔

एकदाonce
एकदा:
अधिकरण (Adhikaraṇa: time)
TypeIndeclinable
Rootएकदा (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
सुरुचेःof Suruci
सुरुचेः:
सम्बन्ध (Sambandha: possessor)
TypeNoun
Rootसुरुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पुत्रम्son
पुत्रम्:
कर्म (Karma: object)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
अङ्कम्lap
अङ्कम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa: locus)
TypeNoun
Rootअङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
आरोप्यhaving seated (him)
आरोप्य:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa: prior action)
TypeVerb
Rootआ-रुह् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having placed/caused to mount’
लालयन्caressing
लालयन्:
कर्ता (Kartā: subject, agreeing with ‘राजा’)
TypeVerb
Rootलल् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (Present participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उत्तमम्Uttama (name)
उत्तमम्:
कर्म (Karma: object)
TypeNoun
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
not
:
सम्बन्ध (sentence particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अरुरुक्षन्तम्wishing to climb (up)
अरुरुक्षन्तम्:
कर्म (Karma: object; qualifying ‘ध्रुवम्’)
TypeVerb
Rootआ-रुह् (धातु)
Formइच्छार्थक-देशिदेरिवेटिव (Desiderative stem ‘रुरुक्ष’), वर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ध्रुवम्Dhruva
ध्रुवम्:
कर्म (Karma: object)
TypeNoun
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
राजाthe king
राजा:
कर्ता (Kartā: subject)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अभ्यनन्दतwelcomed / rejoiced at
अभ्यनन्दत:
क्रिया (Kriyā: main verb)
TypeVerb
Rootअभि-नन्द् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
S
Suruci
U
Uttama
D
Dhruva
K
King Uttānapāda

FAQs

This verse shows the king’s visible affection in the royal household—Suruci’s son is seated and caressed, while Dhruva must struggle even to approach—setting the stage for the pain that later fuels Dhruva’s intense spiritual determination.

Dhruva, being a small child, naturally sought his father’s affection and equal recognition; his attempt to sit on the lap highlights his rightful expectation of parental love within the palace setting.

When love and validation feel uneven or conditional, the Bhagavatam nudges one to seek a higher, steadier shelter—turning emotional pain into purposeful spiritual growth rather than resentment.