Moksha Sannyasa Yoga
अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम् । विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते ॥ १८.५३ ॥
ahaṅkāraṁ balaṁ darpaṁ kāmaṁ krodhaṁ parigraham | vimucya nirmamaḥ śānto brahma-bhūyāya kalpate || 18.53 ||
Abandoning egoism, forcefulness, arrogance, desire, anger, and possessiveness; becoming free from ‘mine’ and tranquil—he becomes fit for Brahman-realization (brahma-bhāva).
अहंकार, बल, दर्प, काम, क्रोध और संग्रह को त्यागकर, ममतारहित और शान्त हुआ पुरुष ब्रह्मभाव को प्राप्त होने के योग्य बन जाता है।
Having let go of egoism, forcefulness (self-assertion), arrogance, desire, anger, and possessiveness, becoming free from ‘mine’-ness and tranquil, one becomes fit for becoming Brahman (brahma-bhūya).
‘Bala’ can mean physical strength but is often taken ethically as domineering self-assertion; translations vary accordingly. ‘Brahma-bhūya’ is read as eligibility for Brahman-realization; some theistic traditions interpret it as attaining a Brahman-like state preparatory to supreme devotion (cf. 18.54).
It identifies common drivers of distress—ego, craving, anger, and possessiveness—and frames well-being as reduced self-centered reactivity and increased inner calm.
Ego and possessiveness are treated as obstacles to realizing the non-dual or ultimate ground; their attenuation makes the mind a suitable instrument for liberating knowledge.
This completes the discipline-sequence begun at 18.51, culminating in ‘fitness’ for Brahman-state, which 18.54 then describes.
Practice non-possessive attitudes (sharing, simplicity), observe anger triggers, and cultivate humility to reduce interpersonal friction and improve clarity.