Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 51

लम्भपालनो हि दण्डः कोशस्य कोशः कोशस्य दण्डस्य च भवति ॥ कZ_०८.१.५१ ॥

lambhapālano hi daṇḍaḥ kośasya kośaḥ kośasya daṇḍasya ca bhavati

حاصل شدہ چیزوں کو محفوظ کرنے اور حاصل کی ہوئی چیز کی حفاظت کرنے سے دَण्डی قوت خزانے کا بھی خزانہ بن جاتی ہے؛ اور خزانہ، بدلے میں، دَण्डی قوت کا خزانہ بن جاتا ہے۔

लम्भपालनःprotection/maintenance of what has been obtained (i.e., safeguarding revenue/receipts)
लम्भपालनः:
TypeNoun
Rootलम्भपालन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; (लम्भस्य पालनः) इति समासः
हिindeed; for
हि:
TypeParticle
Rootहि
Formनिपात; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ-प्रयोगः
दण्डःpunishment; the king’s coercive power
दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
कोशस्यof the treasury
कोशस्य:
TypeNoun
Rootकोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-एकवचन
कोशःthe treasury
कोशः:
TypeNoun
Rootकोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
कोशस्यof the treasury
कोशस्य:
TypeNoun
Rootकोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-एकवचन
दण्डस्यof punishment / of coercive power
दण्डस्य:
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-एकवचन
and
:
TypeConjunction
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
भवतिbecomes; is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formलट्-लकार; परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
D
daṇḍa
K
kośa

FAQs

Coercive power protects and enlarges revenue, while revenue funds coercive power; each sustains the other.

Invest simultaneously in enforcement capacity and revenue administration; starving either will weaken the other.