Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 11

सबन्धुराष्ट्रा राजानो विनेशुरजितेन्द्रियाः ॥ कZ_०१.६.११च्द् ॥

sabandhurāṣṭrā rājāno vineśur ajitendriyāḥ

رشتہ داروں اور سلطنت کے ہوتے ہوئے بھی، حواس پر قابو نہ پانے کے سبب بادشاہ ہلاک ہوئے۔

स-बन्धु-राष्ट्राः(kings) who have kinsmen and a kingdom / possessing relatives and a realm
स-बन्धु-राष्ट्राः:
TypeNoun (compound adjective)
Rootबन्धु; राष्ट्र
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः; बहुव्रीहिः—‘येषां बन्धवः राष्ट्रं च सन्ति ते’ इति राजानः विशेष्यन्ते
राजानःkings; rulers
राजानः:
TypeNoun
Rootराजन्
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः
विनेशुःperished; were ruined
विनेशुः:
TypeVerb
Rootवि-नश्
Formलिट् (परस्मैपदम्), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; धातुः—नश् (नश्यति) उपसर्गः—वि
अजित-इन्द्रियाःthose whose senses are unconquered; lacking self-control
अजित-इन्द्रियाः:
TypeNoun (compound adjective)
Rootजि; इन्द्रिय
Formप्रथमा-बहुवचनम्, पुंलिङ्गः; बहुव्रीहिः—‘येषाम् इन्द्रियाणि न जितानि ते’

FAQs

Material supports (territory, kin, allies) cannot compensate for executive self-indulgence; personal vice becomes systemic vulnerability.