Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 45

अशुचेः शुचिवृत्तात्तु प्रतीक्षेता विसर्जनात् ॥ कZ_०७.५.४५च्द् ॥

aśuceḥ śucivṛttāt tu pratīkṣetā visarjanāt

ناپاک/غیر معتبر فریق کے معاملے میں، اگرچہ خود پاکیزہ کردار ہی کیوں نہ ہو، روانگی سے پہلے باقاعدہ رخصتی/اجازت کا انتظار کرے۔

अशुचेःof an impure person
अशुचेः:
TypeNoun
Rootअशुचि
Formषष्ठी-एकवचनम्; पुं/नपुं (प्रायः पुं.); अपादान/सम्बन्धार्थे—‘of an impure (person)’
शुचिवृत्तात्from a person of pure conduct
शुचिवृत्तात्:
TypeNoun (adjectival)
Rootशुचिवृत्त
Formपञ्चमी-एकवचनम्; पुं/नपुं; ‘from one of pure conduct/clean practice’
तुbut; however
तु:
TypeParticle
Rootतु
Formनिपातः; विरोध/विशेषार्थकः (‘but/however’)
प्रतीक्षेतshould wait
प्रतीक्षेत:
TypeVerb
Rootप्रति-ईक्ष्
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; ‘should wait/should wait for’
विसर्जनात्after (the act of) discharge/evacuation
विसर्जनात्:
TypeNoun
Rootविसर्जन
Formपञ्चमी-एकवचनम्; नपुंसकलिङ्गम्; हेतौ/अपादाने—‘from/after the discharge (release)’
U
untrustworthy counterpart
D
disciplined operative

FAQs

A formal exit prevents the other side from framing the departure as betrayal or theft and reduces immediate pursuit or punitive action.