Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 18

मुकुलावदातं शिलापट्टशुद्धं धौतसूत्रवर्णं प्रमृष्टश्वेतं चैकरात्रोत्तरं दद्युः ॥ कZ_०४.१.१८ ॥

mukulāvadātaṃ śilāpaṭṭaśuddhaṃ dhautasūtravarṇaṃ pramṛṣṭaśvetaṃ caikarātrottaraṃ dadyuḥ

وہ اسے اگلے دن تک واپس کریں—کلی کی طرح روشن، پتھر کی سِل کی طرح صاف، دھاگے کا رنگ ٹھیک طرح دھلا ہوا، اور خوب رگڑ کر سفید کیا ہوا۔

मुकुलावदातम्white like a bud (i.e., bud-white)
मुकुलावदातम्:
TypeAdjective
Rootमुकुल; अवदात
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; विशेषणम् (…वर्णम् इत्यस्य)
शिलापट्टशुद्धम्purified/cleaned on a stone-slab
शिलापट्टशुद्धम्:
TypeAdjective
Rootशिलापट्ट; शुध्
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; विशेषणम् (…वर्णम् इत्यस्य)
धौतसूत्रवर्णम्(a cloth) of the colour of washed thread
धौतसूत्रवर्णम्:
TypeNoun (with adjectival compound)
Rootधाव् (धौत); सूत्र; वर्ण
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; कर्म (दद्युः इत्यस्य)
प्रमृष्टश्वेतम्bright white, well-wiped/cleaned and white
प्रमृष्टश्वेतम्:
TypeAdjective
Rootमृज् (प्रमृष्ट); श्वेत
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; विशेषणम् (…वर्णम् इत्यस्य)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
एकरात्रोत्तरम्after one night; on the next day
एकरात्रोत्तरम्:
TypeAdjective
Rootएक; रात्रि; उत्तर
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनम्; विशेषणम् (कर्मपदस्य)
दद्युःthey should give/hand over
दद्युः:
TypeVerb
Rootदा (यच्छति/ददाति)
Formलोट् (आज्ञार्थे/विधिलिङर्थे प्रयोगः); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः बहुवचनम्
W
washermen (rajakāḥ, implied)

FAQs

To operationalize an enforceable quality benchmark—turning a subjective service into inspectable standards and deadlines.