अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः
आनीयमानम् आभीरैः कृष्ण कृष्णावरोधनम् हृतं यष्टिप्रहरणैः परिभूय बलं मम
ānīyamānam ābhīraiḥ kṛṣṇa kṛṣṇāvarodhanam hṛtaṃ yaṣṭipraharaṇaiḥ paribhūya balaṃ mama
O Kṛṣṇa, O Kṛṣṇa! Habang dinadala ako ng mga Ābhīra, sinamsam ng mga nananakit gamit ang tungkod ang kulungan ng mga baka ni Kṛṣṇa at ang lahat ng akin; hinamak nila ako at inagaw ang aking lakas at dangal.
A cowherd/attendant from Vraja reporting the raid to Sri Krishna (as narrated by Sage Parāśara to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Why Arjuna’s power failed after Kṛṣṇa’s exit from the world
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Vatsalya
Lakshmi Presence: Bhumi
They appear as raiders/oppressors whose violence disrupts Vraja’s order, setting the stage for Krishna’s protective intervention.
In the Parāśara–Maitreya frame, these incidents highlight the Lord’s role as sustainer of dharma—responding to disorder, safeguarding the vulnerable, and re-establishing rightful protection.
Krishna is shown as the Supreme guardian whose sovereignty extends into everyday life—defending devotees and restoring moral balance when power is abused.