स्वर्गगमनम्, अदितिस्तुतिः-मायातत्त्वम्, तथा पारिजात-प्रसङ्गे इन्द्रयुद्धम्
इत्य् उक्ता रक्षिणो गत्वा शच्या ऊचुर् यथोदितम् शची चोत्साहयाम् आस त्रिदशाधिपतिं पतिम्
ity uktā rakṣiṇo gatvā śacyā ūcur yathoditam śacī cotsāhayām āsa tridaśādhipatiṃ patim
Sa gayong utos, umalis ang mga bantay at iniulat kay Śacī ang lahat ayon sa pagkakasabi; at si Śacī naman ay nagpasigla at nag-udyok sa kanyang asawa—ang pinuno ng mga diyos—upang kumilos nang may pasya.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Krishna’s taking of the Pārijāta precipitates Indra’s mobilization, allowing Hari to display His lordship over the assembled devas.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Proper orientation of divine power under Hari’s sovereignty
Vishnu Form: Hari
It shows how divine sovereignty is sustained not only by power but by right counsel and resolve—Śacī functions as the catalyst that restores Indra’s determination to protect cosmic order.
Parāśara presents a chain of transmission—guards report “as said” (yathoditam), emphasizing accuracy in counsel and how decisions in the deva realm arise from reliable testimony.
Even in deva-centered episodes, the Purāṇa frames governance and victory as ultimately aligned with Vishnu’s supreme order—Indra’s authority is functional and contingent within the higher sovereignty of the Supreme Reality.