Next Verse

Shloka 1

Maitreya’s Inquiry into Prahlāda: The Logic of Bhakti’s Invincibility

कथितो भवता वंशो मानवानां महामुने कारणं चास्य जगतो विष्णुर् एव सनातनः

kathito bhavatā vaṃśo mānavānāṃ mahāmune kāraṇaṃ cāsya jagato viṣṇur eva sanātanaḥ

O dakilang pantas, isinalaysay mo sa akin ang angkan ng sangkatauhan; at ipinahayag mo rin na ang walang-hanggang Viṣṇu lamang ang sanhi ng buong sanlibutang ito.

कथितःtold, narrated
कथितः:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootकथित (कृदन्त; √कथ् धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past passive participle (PPP)
भवताby you
भवता:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; Instrumental singular
वंशःlineage, dynasty
वंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
मानवानाम्of humans
मानवानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; Genitive plural
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक; महा + मुनि)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; Vocative singular
कारणम्cause
कारणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; Nom./Acc. singular
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय; conjunction
अस्यof this, of it
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन; Genitive singular
जगतःof the world
जगतः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; Genitive singular
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular
एवindeed, alone
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय; emphatic particle
सनातनःeternal
सनातनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nominative singular (qualifying विष्णुः)

Maitreya (addressing Sage Parāśara)

V
Vishnu
M
Maitreya
P
Parasara
H
Humankind (Manavas)

FAQs

They situate history and kingship within a sacred cosmic order, showing that human lineages unfold under the overarching causality and governance of Viṣṇu.

Through Maitreya’s summary here, Parāśara’s teaching is framed as both historical (dynasties) and metaphysical: the same Viṣṇu who sustains dharma is affirmed as the eternal cause of the world.

Viṣṇu is presented as sanātana—the enduring supreme principle—so genealogy and cosmology are ultimately grounded in Him as the singular source and support of all existence.