The Deva-Asura War
ते विष्णुना हन्यमानाः पतत्त्रिभिरयोमुखैः दैतेयाः शरणं जग्मुः कालनेमिं महासुराम्
te viṣṇunā hanyamānāḥ patattribhirayomukhaiḥ daiteyāḥ śaraṇaṃ jagmuḥ kālanemiṃ mahāsurām
Struck down by Viṣṇu with iron-pointed, winged arrows, those Daiteyas went for refuge to Kālanemi, the great Asura.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Kālanemi is portrayed across Purāṇic corpora as a powerful Asura figure (often a strategist or leader). Here he functions as a rallying refuge—indicating an Asura command structure where lesser Daityas regroup under a major champion when routed.
‘Patattri’ (winged/feathered) highlights speed and accuracy; ‘ayo-mukha’ (iron-pointed) emphasizes lethality and inevitability. Together they intensify the depiction of Viṣṇu’s overwhelming martial efficacy.
Not in this śloka. It is a battlefield transition marker—moving the plot from open combat to the Asuras’ regrouping under Kālanemi—without naming a specific sacred locale.