HomeVamana PuranaAdh. 31Shloka 57
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Birth of Skanda (Kartikeya), Shloka 57

The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra

अभिषिक्तं कुमारं च गिरिपुत्री निरीक्ष्य हि स्नेहादुत्सङ्गगं स्कन्दं मूर्ध्न्यजिघ्रन्मुर्हुर्मुहुः

abhiṣiktaṃ kumāraṃ ca giriputrī nirīkṣya hi snehādutsaṅgagaṃ skandaṃ mūrdhnyajighranmurhurmuhuḥ

[{"pada_word": "बाढम्", "root": "बाढम् (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "अव्यय; अनुमोदनार्थक-निपात (particle of assent)", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध/वाक्योपपादन)", "english_meaning": "certainly / indeed", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "इति", "root": "इति (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "अव्यय; इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative particle)", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरण)", "english_meaning": "thus", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "एव", "root": "एव (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "अव्यय; अवधारण (emphatic particle)", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध/विशेषणार्थ)", "english_meaning": "indeed / just", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "भगवान्", "root": "भगवत् (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन (Singular)", "karaka_role": "Karta (कर्ता/Subject)", "english_meaning": "the Blessed Lord", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "समुत्तस्थौ", "root": "स्था (धातु)", "type": "Verb", "sanskrit_type": "Tinganta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "लिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन (Singular); परस्मैपद; उपसर्ग: सम्+उत्", "karaka_role": "Kriya (क्रिया/Verb)", "english_meaning": "rose up", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "वृषध्वजः", "root": "वृष-ध्वज (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": "Tatpurusha", "grammatical_metadata": "पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; समास: षष्ठी-तत्पुरुष (वृषस्य ध्वजः)", "karaka_role": "Karta (कर्ता/Subject)", "english_meaning": "(Śiva) whose banner is the bull", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "सह", "root": "सह (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "अव्यय; सहार्थक-उपपद (preposition/adverb meaning 'with'); तृतीया-सहयोगे प्रयुज्यते", "karaka_role": "Sahakari (सहकारी/सहयोग)", "english_meaning": "together with", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "उमया", "root": "उमा (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "स्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन", "karaka_role": "Sahakari (सहकारी/सहयोग)", "english_meaning": "with Umā", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "कुटिलया", "root": "कुटिला (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "स्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; व्यक्तिनाम (proper name)", "karaka_role": "Sahakari (सहकारी/सहयोग)", "english_meaning": "with Kuṭilā", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "पावकेन", "root": "पावक (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "पुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन", "karaka_role": "Sahakari (सहकारी/सहयोग)", "english_meaning": "with Pāvaka (Agni)", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "च", "root": "च (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "अव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)", "english_meaning": "and", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "धीमता", "root": "धीमत् (प्रातिपदिक)", "type": "Adjective", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "पुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; विशेषण (qualifier)", "karaka_role": "Sahakari (सहकारी/सहयोग)", "english_meaning": "with the wise one", "difficulty_level": 2}]

Narrator describing Pārvatī’s response to Skanda’s installation.
Pārvatī (Giriputrī)Skanda (Kumāra/Kārttikeya)
Maternal affection (vātsalya)Ritual-to-emotion transition (abhiṣeka followed by intimacy)Śaiva divine familyAuspicious gestures

{ "primaryRasa": "", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It is a conventional gesture of deep affection and blessing, especially maternal—drawing the child close, inhaling their scent, and thereby expressing protection, intimacy, and auspicious approval.

Purāṇas often balance royal/heroic functions with relational dharma: Skanda becomes senāpati by cosmic rite, yet remains Pārvatī’s child. This frames power as grounded in familial and devotional bonds, not mere force.

Yes, even when not naming a specific tīrtha, such epithets anchor the narrative in sacred geography: ‘daughter of the mountain’ evokes Himālaya and the broader Śaiva landscape where mountains are loci of tapas and divine manifestation.