Harihara Revelation and the Tirtha-Glorification of Saptasarasvata in Kurukshetra
नमो ऽस्तु स्र्वदेभ्यः प्रोवाच प्रहसन् हरः स चागतः सुरैः सेन्द्रः प्रणतो विनयान्वितैः
namo 'stu srvadebhyaḥ provāca prahasan haraḥ sa cāgataḥ suraiḥ sendraḥ praṇato vinayānvitaiḥ
Ngumiti si Hara (Śiva) at nagsabi: “Pagpupugay (namo ’stu) sa inyong lahat, O mga diyos.” At si Indra, kasama ang mga diyos, ay lumapit—nakayuko at nagpatirapa, puspos ng kababaang-loob.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "hasya", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic scenes often depict mutual honor among divine beings. Śiva’s salutation functions as gracious reception and establishes a courteous, dharmic tone before hearing their petition.
“Sendraḥ” indicates Indra is present as leader of the Devas, marking the request as an official cosmic appeal rather than a private visit.
Śiva’s smile signals composure and benevolence even amid cosmic turmoil, reassuring the Devas that their plea will be heard and that restoration is possible.