Devīkṛta-praśna-varṇana (Description of the Goddess’s Questions) / देवीकृतप्रश्नवर्णनम्
अलंकृत्य महादेवीं स्वांकमारोप्य शंकरः । प्रहृष्टवदनस्तस्थौ विलोक्य च तदाननम्
alaṃkṛtya mahādevīṃ svāṃkamāropya śaṃkaraḥ | prahṛṣṭavadanastasthau vilokya ca tadānanam
Matapos bihisan si Mahādevī, iniluklok siya ni Śaṅkara sa sariling kandungan. Sa mukhang nagliliwanag sa galak, nanatili Siya roon at minasdan ang kanyang mukha—ipinapahayag ang mapalad na lambing ng Panginoong may anyong saguṇa, ang Pati na laging nagpapalaya sa lahat ng kaluluwa.
Suta Goswami (narrating the Kailāsa account to the sages, as typical Purāṇic frame)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It portrays Śiva as the supreme Pati who, though transcendent, lovingly manifests in a saguna way to bless the devotee’s heart—teaching that intimacy with the Divine through bhakti is also a valid doorway to liberation.
Liṅga worship points to the formless, nirguṇa depth of Śiva, while this scene highlights His gracious saguna accessibility. Together they show the Shiva Purana’s harmony: the same Lord is worshipped as Liṅga (tattva) and adored as Śaṅkara with Umā (līlā).
A simple dhyāna: visualize Śiva and Pārvatī in Kailāsa with a calm, joyful mind while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating tenderness, purity, and surrender.