Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Sūtasya Punargamanaṃ Kāśyāṃ—Bhasma-Rudrākṣa-Tripuṇḍra-Vidhiśca

Sūta’s Return to Kāśī and the Observances of Bhasma, Rudrākṣa, and Tripuṇḍra

सम्वत्सरान्ते स पुनः काशीम्प्राप महामुनिः । शिवभक्तिरतो ज्ञानी पुराणार्थप्रकाशकः

samvatsarānte sa punaḥ kāśīmprāpa mahāmuniḥ | śivabhaktirato jñānī purāṇārthaprakāśakaḥ

Sa pagtatapos ng isang taon, muling dumating sa Kāśī ang dakilang muni—isang nakaaalam ng katotohanan, matatag sa bhakti kay Panginoong Śiva, at tagapagliwanag ng panloob na diwa ng mga Purāṇa.

संवत्सर-अन्तेat the end of the year
संवत्सर-अन्ते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुषः (संवत्सरस्य अन्ते)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण
काशीम्Kāśī (Vārāṇasī)
काशीम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रापreached
प्राप:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), एकवचन; परस्मैपद
महामुनिःthe great sage
महामुनिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः (महान् मुनिः)
शिव-भक्ति-रतःdevoted to Śiva-bhakti
शिव-भक्ति-रतः:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (शिवे भक्तौ रतः)
ज्ञानीthe knower/wise one
ज्ञानी:
विशेषण/कर्ता (Appositive/विशेषण)
TypeNoun
Rootज्ञानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त
पुराण-अर्थ-प्रकाशकःilluminator/explainer of the Purāṇa’s meaning
पुराण-अर्थ-प्रकाशकः:
विशेषण/कर्ता (Appositive/विशेषण)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + प्रकाशक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (पुराणस्य अर्थस्य प्रकाशकः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: Kāśī is celebrated as Śiva’s own city where liberation is granted; Viśvanātha is revered as the Lord of the universe who bestows mokṣa, especially through the saving grace associated with Kāśī.

Significance: Darśana and worship in Kāśī/Viśvanātha are traditionally linked with liberation (mokṣa) and the fruition of Śiva-bhakti and jñāna.

S
Shiva
K
Kashi

FAQs

It presents the Shaiva ideal of harmony between bhakti and jñāna: true wisdom culminates in devotion to Pati (Śiva), and such devotion enables one to reveal the Purāṇic teaching as a practical path toward liberation.

By praising one who is ‘śiva-bhakti-rata,’ the verse points to lived devotion to Saguna Śiva—commonly expressed through Liṅga worship, pilgrimage to sacred kṣetras like Kāśī, and reverent study of Śiva-centered Purāṇic meanings.

The verse implicitly supports steady Śiva-bhakti over time (a vowed practice), such as daily japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) and kṣetra-smaraṇa/pilgrimage orientation toward Kāśī as a Śiva-kṣetra.