हनूमत्सीतासंवादः
Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal
शोकस्यास्य कदा पारं राघवोऽधिगमिष्यति।प्लवमानः परिश्रान्तो हतनौ स्सागरे यथा।।।।
śokasyāsya kadā pāraṃ rāghavo 'dhigamiṣyati | plavamānaḥ pariśrānto hatanauḥ sāgare yathā ||
Kailan mararating ni Rāghava ang kabilang pampang ng dalamhating ito? Gaya ng taong pagód na lumalangoy matapos mawasak ang sasakyang-dagat sa karagatan.
"When will Raghava reach the shore of this ocean of grief? He is like a man who has suffered a ship wreck, trying to swim?
Dharma as steadfast endurance: even in despair, Sītā frames suffering without abandoning truth or fidelity, emphasizing patient resilience rather than wrongful shortcuts.
Sītā, held captive in Laṅkā, reflects on Rāma’s anguish and wonders when he will overcome the ‘ocean’ of sorrow caused by separation.
Emotional fortitude and loyalty—Sītā’s unwavering bond with Rāma despite prolonged suffering.