मैत्रीप्रतिज्ञा-वैरकारणप्रश्नः
Friendship Vow and Inquiry into the Cause of Enmity
धनत्यागस्सुखत्यागो देहत्यागोऽपि वा पुनः।वयस्यार्थे प्रवर्तन्ते स्नेहं दृष्टवा तथाविधम्।।
dhanatyāgaḥ sukhatyāgo dehatyāgo 'pi vā punaḥ | vayasyārthe pravartante snehaṃ dṛṣṭvā tathāvidham ||
Sa pagkakita sa gayong pagkakaibigan, kumikilos ang mga tao alang-alang sa kaibigan—handang isuko ang yaman, talikdan ang ginhawa, at muling isugal maging ang sariling buhay.
'One will not hesitate to sacrifice wealth or happiness or even life for the sake of a friend like you.'
Dharma is self-sacrifice grounded in true loyalty: when friendship is genuine, one prioritizes the friend’s welfare over personal gain, comfort, and even survival.
Sugrīva underscores the depth of commitment expected in their alliance, presenting friendship as a dharmic bond requiring sacrifice.
Tyāga (renunciation/sacrifice) and satya-niṣṭhā (truthful steadfastness) in relationships.