वाली–रामसंवादः
Rama’s Justification to Vali on Rājadharma
बालश्चाकृतबुद्धिश्च एकपुत्रश्च मे प्रियः।तारेयो राम भवता रक्षणीयो महाबलः।।
bālaś cākṛtabuddhiś ca eka-putraś ca me priyaḥ | tāreyo rāma bhavatā rakṣaṇīyo mahābalaḥ ||
Siya’y bata pa at hindi pa ganap ang paghatol; siya ang aking kaisa-isang anak at pinakamamahal. O Rāma, ang anak ni Tārā—bagaman makapangyarihan—ay nararapat na ingatan at pangalagaan mo.
'O Rama! he is my only son through Tara and dear to me. He is young,innocent but strong.He deserves to be protected by you.
Dharma as protection (rakṣaṇa): strength alone is not enough; the young and inexperienced require a righteous guardian to ensure justice and stability.
Vali formally entrusts Angada to Rama’s care, framing it as a moral responsibility after Vali’s fall.
Rama’s role as protector—compassionate power guided by dharma.