HomeRamayanaBala KandaSarga 53Shloka 14

Shloka 14

स्वाहाकारवषट्कारौ विद्याश्च विविधा स्तथा।आयत्तमत्र राजर्षे सर्वमेतन्न संशय:।।1.53.14।।

svāhākāravaṣaṭkārau vidyāś ca vividhās tathā | āyattam atra rājarṣe sarvam etan na saṃśayaḥ ||

O maharlikang rishi, dito rin nakasalalay ang mga panawagang ‘svāhā’ at ‘vaṣaṭ’, at ang sari-saring mga kaalaman at disiplina; tunay, ang lahat ng ito’y umaasa sa kanya—walang alinlangan.

svāhākāra-vaṣaṭkārauthe Svāhā and Vaṣaṭ utterances
svāhākāra-vaṣaṭkārau:
Karta (कर्ता/subject; items dependent)
TypeNoun
Rootsvāhākāra + vaṣaṭkāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Dvivacana (dual); itaretara-dvandva (copulative): 'svāhākāraś ca vaṣaṭkāraś ca'
vidyāḥknowledges/branches of learning
vidyāḥ:
Karta (कर्ता/subject; items dependent)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Bahuvacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta
vividhāḥvarious
vividhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Bahuvacana; agrees with vidyāḥ
tathāalso
tathā:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (also)
āyattamdependent
āyattam:
Pradhāna-viśeṣaṇa (प्रधानविशेषण/predicative)
TypeAdjective
Rootāyata (आयत प्रातिपदिक)
FormKta (क्त) from ā-√yam; Napuṃsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective with sarvam etat
atrahere / in this (cow)
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (locative adverb: here/in this)
rājarṣeO royal sage
rājarṣe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrājarṣi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana, Ekavacana
sarvamall
sarvam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Prathamā, Ekavacana
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (एतद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; in apposition to sarvam
nano
na:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-nipāta
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता/subject; in 'na saṃśayaḥ' = 'no doubt')
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana

O Royal saint! swaha and vashat and various branches of learning are all dependent on this cow. No doubt about it.

V
Vasiṣṭha
V
Viśvāmitra
Ś
Śabalā

FAQs

Reverence for sacred foundations: mantric speech and learning are treated as dharmic supports, not instruments to be seized by force.

Vasiṣṭha reinforces the indispensability of Śabalā by linking her to ritual formulae and the functioning of sacred knowledge.

Clarity and authority in teaching: Vasiṣṭha argues from principle and tradition, not from fear or bargaining.