राज्ञः शङ्का
प्रत्याख्यानम् (Daśaratha’s Objections to Sending Rāma) — Bala Kanda, Sarga 20
ऊनषोडशवर्षो मे रामो राजीवलोचन:।न युद्धयोग्यतामस्य पश्यामि सह राक्षसै:।।।।
ūnaṣoḍaśavarṣo me rāmo rājīvalocanaḥ | na yuddhayogyatām asya paśyāmi saha rākṣasaiḥ |
Ang aking Rāma na may matang gaya ng lotus ay wala pang labing-anim na taon. Hindi ko siya nakikitang karapat-dapat pa sa pakikidigma laban sa mga rākṣasa.
"My lotus-eyed son Rama is less than sixteen. I do not think he has ability to fight with the rakshasas in a battle.
A parent-king’s dharma includes protecting a minor child from disproportionate danger; responsibility requires weighing capability against risk.
Daśaratha resists Viśvāmitra’s request to take Rāma, citing Rāma’s young age and the formidable nature of the rākṣasas.
Protective care and prudence—Daśaratha’s concern for Rāma’s readiness.