ऋष्यशृङ्गानयनम् — Bringing Ṛśyaśṛṅga to Ayodhyā
Bālakāṇḍa, Sarga 11
तत: प्रहृष्टा: पौरास्ते श्रुत्वा राजानमागतम्।तथा प्रचक्रुस्तत्सर्वं राज्ञा यत्प्रेषितं तदा ।।1.11.25।।
tataḥ prahṛṣṭāḥ paurās te śrutvā rājānam āgatam |
tathā pracakrus tat sarvaṁ rājñā yat preṣitaṁ tadā ||1.11.25||
Pagkaraan, ang mga mamamayan, nagalak nang marinig na dumating ang hari, ay agad na isinagawa ang lahat ng ipinag-utos ng hari noon din.
The people of the city having heard the king's arrival were overjoyed. They dideverything as by the king.
Civic dharma: citizens support righteous governance through timely cooperation and disciplined execution of lawful commands.
Upon learning of the king’s arrival, the people joyfully implement the city-preparations he had instructed.
Collective virtue of the citizens—obedience, unity, and enthusiasm in serving a dharmic public purpose.