नन्दिग्रामे जटां हित्वा भ्रातृभिस्सहितोऽनघ: ।रामस्सीतामनुप्राप्य राज्यं पुनरवाप्तवान् ।।।।
nandigrāme jaṭāṃ hitvā bhrātṛbhiḥ sahito 'naghaḥ | rāmaḥ sītām anuprāpya rājyaṃ punar avāptavān ||
Sa Nandigrāma, ang walang-dungis na si Rāma—kasama ang kanyang mga kapatid—ay iniwan ang kanyang mga buhol-buhol na buhok; at nang muling makapiling si Sītā, muli niyang nabawi ang kanyang kaharian.
At Nandigrama sinless Rama arrived, met his brothers. They shed their matted locks. With Sita restored he regained his kingdom.
Dharma culminates in rightful restoration: vows and austerities end when duty is fulfilled, and legitimate rule is resumed for the welfare of the realm.
Rāma reaches Nandigrāma, reunites with his brothers, ends the exile-mark (jaṭā), reunites with Sītā, and regains the kingdom.
Integrity and completion of duty—Rāma’s return to kingship is portrayed as the orderly conclusion of a truthful, disciplined life-course.